BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS<a target="_blank" href="http://www.mybannermaker.com/link.php?nurl=http%3A%2F%2Fwww.mybannermaker.com"><img border="0" alt="Create your own banner at mybannermaker.com!" src="http://img505.imageshack.us/img505/5677/mybanner488ec41ed93edeb4.png" /></a>
.2009-02-20T19:24:46+00:00
This is an Atom syndication feed. It is intended to be viewed in a news aggregator or syndicated to another site. Please visit the Atom Project for more information.
Deportesthe-shaker: that blog/flickr/multimedia-aggregator kind of thing BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2009/02/20/costa-norte-debe-ser-alternativa-machu-picchuCOSTA NORTE DEBE SER ALTERNATIVA A MACHU PICCHU2009-02-20T19:24:46+00:002009-04-14T22:22:20+00:00
<p><img class="imgizqda" src="http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/alva22.JPG" alt="" width="147" height="99" /></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span>El director de Museo de Tumbas Reales de Sipán, Walter Alva, dijo que desde el descubrimiento de la tumba del Señor de Sipán, el turismo a Lambayeque se ha incrementado notablemente y que la costa norte espera convertirse en un foco turístico alternativo a Machu Picchu.</p>
<p> “<em><span>En algún momento tenemos que llegar, sino al nivel de Machu Picchu, por lo menos acercanos a ello. La costa norte y esta región tienen que presentarse como alternativa a Machu Pichu que está llegando ya a sus límites, y que además es para presentar a los visitantes una visión diferente de lo que fue el Antiguo Perú</span></em>”, manifestó.</p>
<p> Según Walter Alva, Machu Picchu representa una obra de arquitectura maravillosa, </span></strong><strong><span style="font-weight: normal;">pero en la costa norte se puede observar otro tipo de cultura totalmente diferente</span></strong><strong><span> que se creó en medio del desierto y con un clima muy seco y en donde se dominaron los metales y sobre todo la orfebrería, que dijo que en algunos casos fue muy superior a la de los Incas.</p>
<p> En cuanto al caso particular del Museo de Tumbas Reales de Sipán, explicó que ha generado una gran afluencia de turismo en la región y que recibe un promedio de 140 mil visitas por año, por lo que se autosostiene y hasta genera excedentes.</p>
<p> Asimismo, el arqueólogo expresó que gracias al museo que alberga al Señor de Sipán </span></strong><strong><span style="font-weight: normal; color: #3333ff;">Lambayeque se ha convertido en uno de los principales puntos turístico del Perú</span></strong><strong><span> y se mostró confiado en que aún hay mucho por descubrir, por lo que pidió que continúe el apoyo del Estado.</p>
<p> De otro lado, respecto al recientemente inaugurado Museo de Sitio de Huaca Rajada indicó que se espera que complemente los hallazgos exhibidos en el Museo de Tumbas Reales, pues explicó que en este último se exponen los vestigios hallados desde el descubrimiento de la tumba de Sipán en 1987 hasta el año 2000.</p>
<p> Por su parte, el museo de huaca Rajada expondrá los hallazgos desde el año 2007 en adelante. Incluso explicó que en la construcción del nuevo museo se ha destinado aproximadamente dos tercios del museo para exponer los nuevos descubrimientos que se hagan en los próximos años.</p>
<p> Además, Alva resaltó el hecho de que el desarrollo del nuevo museo se hará fomentando el desarrollo de las comunidades aledañas para que reciban parte de los beneficios obtenidos por las visitas al Museo de Huaca Rajada.</p>
<p> “<em><span>Si en este museo (de Tumbas Reales de Sipán) tenemos un promedio de 140 mil visitantes, eso también debe verse reflejado en el Museo de Sitio (de Huaca Rajada). Creo que es el complemento necesario para el surgimiento de museos educativos que fomenten el turismo y consecuentemente el desarrollo de nuestros pueblos</span></em>”, agregó.</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/12/26/los-mochicasLOS MOCHICAS2008-12-26T21:01:07+00:002008-12-26T23:00:55+00:00
<p>Uno de los más importantes desarrollos de los estudios sobre la cultura Mochica en los últimos diez años es la cada vez más clara división entre una esfera sur y una esfera norte geográficamente separadas por la Pampa de Paiján. En estas dos áreas de la costa norte peruana entidades políticas de diferente grado de complejidad se desarrollaron entre los años 100 y 750 d.C. La adscripción de todos los Mochicas a una sola entidad política parece derivar de una falta de análisis de variaciones regionales en todos los aspectos de la cultura material, del énfasis de los estudios arqueológicos desde principios de siglo en el área de los valles de Moche y Chicama, centro de la esfera Mochica del sur, y de la escasez de colecciones comparativas de Mochica del norte. Los Mochica del sur parecen haber sido un estado unificado que se embarco en un proceso de expansión hacia el sur durante las fases III y IV. Aun cuando los Mochicas del norte y sur siguieron diferentes líneas de desarrollo todas compartieron estrategias económicas, organizaciones sociales y prácticas y creencias ideológicas. En este artículo presentamos las evidencias disponibles para postular la división e interpretamos las circunstancias históricas y ecológicas que generaron las diferentes sendas de desarrollo.</p>
<p> One of the most important developments in Moche studies in the last ten years is the increasingly apparent division between a northern and a southern sphere, geographically separated by the Pampa de Paiján. In these two areas of the Peruvian North Coast distinct political entities developed between A.D. 100 and 750. The ascription of all Moche to one single political entity seems to derive from the predominance of archaeological studies starting at the turn of the century in and around the southern valleys of the Moche, a scarcity of comprehensive collections for the northern Moche, and a general lack of analysis of regional variations in Moche material culture. The southern Moche seems to have been a single, unified expansive state that underwent a process of southward expansion during Phases III and IV. In spite of different developmental paths, both the northern and southern Moche polities shared similar economic strategies, social organizations, and ideological practices and beliefs. In this paper we present the evidences available to postulate the division and interpret the historical and ecological circumstances that generated the different developmental paths and ceramic sequences.</p>
<p> Introducción</p>
<p> En los últimos años la arqueología de la costa norte del Perú, y particularmente la arqueología Mochica, han experimentado un inusitado desarrollo, especialmente a partir del descubrimiento y excavación de las tumbas reales de Sipán en 1987. El renovado interés que existe en el fenómeno Mochica se puede ver en la gran cantidad de investigaciones que hoy se llevan a cabo (Uceda y Mujica 1994), y en el número de publicaciones sobre diversos aspectos de este pueblo que aparecen cada año. Este desarrollo no está basado sólo en recientes descubrimientos, sino que es el resultado del aporte de una larga tradición de investigadores que comenzó con Max Uhle y Rafael Larco, y ha continuado con la contribución de un gran número de peruanos y extranjeros dedicados al estudio de esta sobresaliente sociedad. </p>
<p> Actualmente gran parte de las investigaciones sobre la cultura Mochica están dedicadas al estudio de tres grandes temas: la iconografía y la secuencia cerámica, y particularmente la estructura política regional. Una serie de recientes estudios están tratando de establecer cuántas regiones, entidades políticas o estados constituyeron el fenómeno Mochica. Tradicionalmente se aceptaba que los Mochicas fueron a lo largo de su historia un estado centralizado o una entidad política unificada y monolítica (Figura 1), controlada por una clase gobernante de sacerdotes guerreros desde una capital ubicada en las Huacas de Moche. Los Mochicas habrían difundido sus tradiciones a lo largo de un amplio territorio a través de un proceso de conquista militar. Esta concepción centralizada y expansiva está siendo cuestionada. Nuevos estudios arqueológicos sugieren que existirían contemporáneamente al menos dos grandes regiones Mochicas, una norte y otra sur, separadas por la Pampa de Paiján (Figura 2; Donnan 1990, n.d., Donnan y Cock 1986).</p>
<p> Paralelamente se están reexaminando las peculiaridades del desarrollo de las manifestaciones culturales del fenómeno Mochica en diversas regiones, especialmente en cuanto a su secuencia cerámica. La secuencia cerámica Mochica de cinco fases, planteada por Larco en 1948 y confirmada en numerosos estudios de colecciones y trabajos arqueológicos, si bien útil para explicar la evolución de la cerámica Mochica en la región sur (en adelante Mochica-Sur), aparentemente no tienen la misma utilidad en la región norteña del fenómeno Mochica (en adelante Mochica-Norte).</p>
<p> Nuevos descubrimientos y nuevas líneas de investigación han llevado a cuestionar la existencia de un estado Mochica único y unificado, y de una sola secuencia cerámica, pero a la vez han reafirmado la uniformidad de "lo Mochica" como entidad cultural. Es cada vez más claro que los Mochicas de diversas regiones compartieron a lo largo de su historia una serie de elementos en común, los cuales evitaron que las diferentes entidades políticas seconvirtieran en entidades culturales independientes. </p>
<p> Cuando pensamos en los Mochicas nos imaginamos una sociedad cohesionada, que compartía un ecosistema definido por los valles costeños de Piura a Nepeña (Donnan 1978) y que estaba expuesta a ciclos de Niños y sequías. Es muy probable que los Mochicas hablaran una misma lengua, emparentada con la lengua Muchik (Carrera [1644] 1939); participaran en ceremonias muy semejantes, como la Ceremonia del Sacrificio (Alva y Donnan 1993) y rindieran culto a los mismos dioses, especialmente Aia Paec (Larco 1948, Castillo 1989). Una compleja jerarquización de la sociedad fue común a todas las entidades políticas Mochicas (Larco 1938, 1939), mostrándose la posición de los individuos en todos los aspectos de la vida cotidiana; desde sus ropajes y joyería, sus armas y literas, los portadores y sirvientes que tenían, hasta su porte y musculatura que dependía, al fin y al cabo, de su dieta. Luego de su muerte cada individuo recibía un tratamiento funerario que reflejaba su posición en la sociedad a través del tipo y tamaño de su tumba y de los objetos depositados como ofrendas en ella (Castillo y Donnan 1994, Donnan n.d., Donnan y Mackey 1978). Sabemos también que los señores Mochicas contaron con artesanos de gran experiencia, capaces de enroscar minúsculas laminas de oro y hacerlas parecer hilos (Alva y Donnan 1993: Fig. 185), o de decorar ceramios y paredes con detallados diseños que mostraban ceremonias y rituales, así como animales silvestres y monstruos sobrenaturales (Uceda, et. al. 1994; Bonavia 1985; PACEB 1994). También construyeron algunos de los templos y residencias más suntuosas que se hayan visto en los Andes (Hass 1985). Si bien estos elementos nos hablan de una sociedad compleja y jerarquizada, son las semejanzas estilísticas de los artefactos producidos en diversas regiones y bajo distintas administraciones las que nos indican una tradición compartida y una fuerte interacción entre los Mochicas de diversas regiones.</p>
<p> Primera parte: una sola cultura mochica</p>
<p> La idea que los Mochicas constituyeron una sola entidad política y cultural es el resultado de las peculiaridades de la evidencia arqueológica. Para explicar como se llegó a esta interpretación queremos plantear tres fases en que las evidencias fueron colectadas e interpretadas. En la primera fase se determinó que existía <u>una sola cultura</u> Mochica, diferente e independiente de otras culturas prehispánicas. Esta cultura había antecedido a la irrupción de elementos asociados con el Horizonte Medio y la cultura Chimú. Esta interpretación estuvo basada en la identificación en diferentes valles de la costa norte de un repertorio de artefactos, especialmente ceramios, muy semejantes en forma y decoración, y de una comparación de este estiloe con el de objetos obtenidos en otras regiones, especialmente en la costa central. </p>
<p> En la segunda fase se definió que los artefactos cerámicos producidos por los Mochicas habían evolucionado en todas las regiones influenciadas por esta cultura de acuerdo a <u>una misma secuencia</u>, configurada por Rafael Larco en cinco fases estilísticas. Esta secuencia estuvo basada en un estudio sistemático de grandes colecciones de cerámica, especialmente la colección del Museo de Chiclín (hoy Museo Arqueológico Rafael Larco H.), y de superposiciones de contextos funerarios de donde provenían los ceramios. Finalmente, en la tercera fase se definió el carácter político del fenómeno Mochica. La expansión de la cultura Mochica y la difusión de su cultura material habrían sido el resultado de <u>una sola entidad política</u> expansiva y militarista, que durante las fases tres y cuatro alcanzó a conquistar la región comprendida entre los valles de Lambayeque y Nepeña. Signo inequívoco de este proceso era la distribución de la cerámica Mochica, especialmente de la cerámica elaborada que representaba a las clases gobernantes de esta sociedad.</p>
<ul>
<li>Una Sola Cultura</li>
</ul>
<p> Las culturas precolombinas usualmente han sido definidas a través de conjuntos de objetos que comparten los mismos rasgos estilísticos, especialmente objetos cerámicos. Conjuntos de objetos con diferentes rasgos estilísticos representan diversas culturas, e interacciones entre estilos, por ejemplo cuando un estilos aparece influenciando a otro, se interpretan como interacciones entre diferentes entidades culturales. Una vez que el repertorio de rasgos ha sido definido, se estudia su distribución en el espacio para entender cuál fue el ámbito geográfico controlado o influenciado por una determinada cultura. Culturas arqueológicas son, por lo tanto, conjuntos de objetos distribuidos en el espacio, no de personas ni de las sociedades que las organizaron. El primer paso en la creación de una cultura prehispánica, entonces, es caracterizar un estilo cerámico, tanto a través del estudio de objetos en contexto, como de objetos en colecciones. Con la cultura Mochica la situación no fue diferente, y fue el peculiar origen de la muestra cerámica que se estudió lo que llevó a pensar amuchos investigadores, incluidos nosotros, que los Mochica habían sido una sola entidad cultural.</p>
<p> En el primer capítulo de la historia de los estudios sobre la cultura Mochica destacan tres personalidades: Max Uhle, investigador alemán que realizó las primeras excavaciones científicas en las Huacas del Sol y la Luna; Alfred Kroeber, uno de los pioneros de la antropología norteamericana que estudió en detalle las colecciones de Uhle; y particularmente Rafael Larco, investigador peruano que dedicó su vida, y buena parte de sus recursos, al estudio de esta sociedad. Antes del trabajo de estos investigadores, si bien existían colecciones en el Perú y el extranjero que incluían piezas de esta tradición, la cultura Mochica no existía como entidad independiente. La primera tarea de estos investigadores fue, pues, aislar el fenómeno Mochica de otros fenómenos culturales, y ubicarlo en la secuencia de culturas del antiguo Perú.</p>
<p> Max Uhle, en sus excavaciones a principios de siglo en las Huacas de Moche, ubicó y excavó una serie de tumbas Mochicas, especialmente en las áreas definidas como sitios E y F al pie de la Huaca de la Luna (Uhle 1915, Kroeber 1925:213). Estas tumbas, lamentablemente nunca bien publicadas, contuvieron más de 680 piezas de cerámica estilísticamente muy consistentes. Muchas compartían la característica decoración pictórica en crema y ocre, y/o detallada decoración escultórica que permitían diferenciarlas fácilmente de otros estilos encontrados en el sitio, especialmente del ubicuo estilo Chimú, y del estilo Tiahuanaco encontrado por el mismo Uhle en Pachacamac en 1896 (1903). Uhle además determinó que este estilo era contemporáneo con la construcción de la Huaca de la Luna (Uhle 1915:105), por lo tanto los arquitectos de estas masivas estructuras pertenecían a la misma sociedad que había producido a los maestros artesanos que elaboraron esta fantástica cerámica.</p>
<p> Kroeber (1925), luego de un minucioso análisis de las colecciones de Uhle en la Universidad de California, Berkeley, caracterizó por primera vez el estilo, diferenciándolo de otros estilos encontrados en el sitio. La información estratigráfica recogida por Uhle permitía concluir que el nuevo estilo era anterior a los estilos Tiahuanaco y Chimú, por lo que Kroeber lo llama Proto-Chimú. El estilo caracterizado por Kroeber no era exclusividad de la colección de Uhle; piezas semejantes existían en otros Museos en Europa, los Estados Unidos y el Perú. Kroeber en su estudio comparó las colecciones recogidas por Uhle con colecciones existentes entonces en el American Museum of Natural History y el Peabody Museum. En estos museos Kroeber encontró ceramios con las mismas características estilísticas, confirmando que se trataba no de un fenómeno aislado, sino de un estilo consistente y difundido en la costa norte. Ahora bien, pequeñas diferencias existían entre algunos grupos de objetos, especialmente en sus formas y contenidos iconográficos, lo que hacía sospechar que existían variaciones, quizá debidas a factores cronológicos, en el estilo. Es decir que estas colecciones incluían objetos de diversas épocas. Esta sospecha no se comprobaría hasta que no se estableciera una secuencia para la cerámica Mochica. </p>
<p> En base a la procedencia de estas colecciones, y a informaciones recogidas durante sus propios viajes de investigación por la costa norte del Perú, Kroeber inició el estudio de la distribución espacial del estilo Proto-Chimú (Figura 3). Kroeber (1925:224-229) concluyó que el estilo Proto-Chimú "en realidad es característico sólo en [...] el área de Trujillo-Chimbote, ocurriendo infrecuentemente en las dos áreas adyacentes (Casma al sur, y Pacasmayo-Chepén al norte), y no apareciendo en lo absoluto en las dos áreas más norteñas (Lambayeque y Piura). Aún cuando estéticamente superior, Proto-Chimú permanece siendo un estilo local. Evidentemente existió durante un período de limitadas comunicaciones, probablemente de unidades políticas restringidas" (Kroeber 1925:228-229). </p>
<p> Las características estilísticas que Kroeber encontró en los materiales excavados por Uhle también estaban presentes en miles de piezas en colecciones existentes en el Perú, especialmente en la colección pionera que Víctor Larco creara y que posteriormente fuera depositada en el Museo Nacional, y en la gigantesca colección que Rafael Larco congregara en la Hacienda Chiclín. Estas semejanzas estilísticas confirmaban, como era de esperarse, la consistencia del estilo Proto-Chimú y su enorme frecuencia. Se requería en este momento de un amplio corpus de piezas cerámicas para pasar de una simple caracterización a una definición del estilo y la iconografía Mochica. Rafael Larco, a través de excavaciones de cementerios en diversos valles de la costa norte entre Chicama y Santa (1945:30-41), y de la adquisición de colecciones menores, logró reunir la colección más grande y completa de cerámica Mochica que existe a la fecha. Fue en base al estudio de esta colección, proveniente en su inmensa mayoría de los valles de Chicama a Santa, que Larco definió el estilo Mochica (1945:15, 1948). </p>
<p> El estudio de la cerámica Mochica emprendido por Larco es radicalmente diferente al estudio de Kroeber. Kroeber analizó la cerámica Mochica solamente desde una perspectiva estilística, tratando de identificar elementos que permitieran fechar sitios y comprender la secuencia cultural de la costa norte. Kroeber estaba interesado en identificar culturas (entendidas como unidades estilísticas); Larco estaba interesado en entender la mentalidad y la vida del hombre Mochica del pasado. Para Larco la cerámica Mochica era primero un documento de la vida en el pasado, y sólo en segundo lugar una herramienta estilística o un instrumento cronológico. Es por esto que Larco emprende y publica primero (1938, 1939, 1945) sus estudios interpretativos, donde describe al hombre Mochica y su sociedad, la religión y el arte, el gobierno y el culto a los muertos. Larco entendía la totalidad de la producción cerámica Mochica como el resultado de un grupo de individuos compartiendo un mismo sistema cultural, un mismo idioma y una misma religión, y regidos por una misma élite y un mismo sistema político. No fue sino hasta 1946 y 1948 que Larco publica su estudio de la secuencia estilística de la cerámica Mochica. Es por el énfasis en el individuo y no el estilo que Larco denomina a este fenómeno con el gentilicio Mochica. </p>
<p> La acuciosidad y rigor del trabajo de Uhle, Kroeber y Larco está fuera de duda. Lo que queda por discutir es sólo si la base de datos con que contaron estos investigadores era realmente representativa de la totalidad del fenómeno Mochica. Por lo temprano de estos estudios algunas omisiones son obvias. Kroeber, por ejemplo, afirma en 1925 que en el valle de Lambayeque las evidencias de la cultura Mochica "aún esperan ser descubiertas o por lo menos publicadas" (Kroeber 1925:228). Larco, si bien menciona la presencia de cerámica Mochica en los valles de Piura a Casma, afirma en 1966 que en Lambayeque "es escasa la orfebrería Mochica y que tuvieron menor cantidad de oro a su disposición que los hombres de Lambayeque" (Larco 1966b:97). Estas afirmaciones contrastan con la magnificencia de la tumba del Señor de Sipán, donde las asociaciones de los Mochicas con grandes cantidades de oro y con una fuerte presencia en el valle de Lambayeque quedan claramente confirmadas. </p>
<p> Es evidente, por ende, que tanto Kroeber como Larco contaron para hacer sus observaciones con datos arqueológicos y colecciones de ceramios procedentes principalmente de los valles de Chicama, Moche, Virú, Chao, Santa y Nepeña. Piezas de estas regiones conformaban el grueso de la colección Larco, y de las grandes colecciones del Museo Nacional de Lima, del Museo fur Volkerkunde en Berlín, del Museo del Hombre de París, etc. En base a estas colecciones es que se hicieron las primeras observaciones y caracterizaciones del estilo Mochica y de su secuencia cronológica. Los resultados fueron luego comparados y confirmados con otras colecciones provenientes de estas mismas áreas. </p>
<p> Larco sabía de la existencia de algunos especímenes de cerámica Mochica en el valle de Lambayeque, al norte de la zona antes definida (Figura 1), pero por su reducido número los explicó en términos de "intercambio comercial y cultural entre los hombres de Lambayeque y los Mochicas. De allí que en Lambayeque, Pátapo, Pomalca y otros lugares encontremos sectores con tumbas correspondientes a Mochica III, IV y V." (Larco 1966b:94). Kroeber, a su vez, menciona en su estudio de 1925 la existencia de 17 ceramios de estilo Mochica provenientes de Chepén, en el American Museum of Natural History (1925:225-226). Había evidencias de presencia Mochica al norte del área cultural Mochica, pero estas evidencias, por su baja incidencia y esporádica aparición indicaban una presencia de naturaleza. </p>
<p> En los años sesenta, con el descubrimiento de cerámica Mochica en Vicús, surge la primera posibilidad de contrastar el estilo Mochica definido a partir de evidencias de la región sur de la costa norte, con una muestra de origen totalmente distinto. Larco encontró en las piezas provenientes de Vicús suficientes elementos en común con ceramios Mochicas de fases tempranas como para calificar a este nuevo grupo de objetos como una nueva manifestación del mismo fenómeno cultural. Larco reconoció en estas piezas el uso de las mismas formas, especialmente el asa estribo, los mismos o semejantes motivos decorativos, la bicromía, el tamaño y el peso, etc. La procedencia de este nuevo conjunto de ceramios era, en síntesis, prueba fehaciente de que, incluso desde muy temprano, la cultura Mochica, había controlado un territorio aún más vasto del presupuesto. Las diferencias entre estos nuevos objetos y los ya conocidos para el período Mochica I en la secuancia cerámica de Rafael Larco, no eran destacables (Larco 1965, 1966a).</p>
<p> En síntesis, la consistencia y unidad de la cultura Mochica se definió a partir de las semejanzas de un enorme conjunto de ceramios provenientes tanto de colecciones y museos (Kroeber 1925, Larco 1938, 1939), como especímenes excavados arqueológicamente (Bennet 1939, Larco 1945, Kroeber 1925, Uhle 1915). Estas piezas demostraban una enorme consistencia estilística e iconográfica, que reflejaba la uniformidad cultural de la sociedad que las produjo. Ahora bien, esta consistencia estilística se debía a que los objetos estudiados, en gran medida, provenían de un área restringida, los valles de Chicama a Nepeña. Especímenes provenientes de los valles al norte del Chicama eran prácticamente inexistentes en estas colecciones, por lo que mal podían proporcionar evidencias de la diversidad del fenómeno cultural Mochica. La cultura Mochica descrita en la literatura es la cultura que se desarrolló en la región comprendida entre Chicama y Nepeña, es decir el Mochica-Sur. En este momento no era posible determinar si las conclusiones planteadas podían extenderse a la región norte, y hasta antes del descubrimiento de Vicús, esto era ser innecesario ya que el fenómeno Mochica parecía circunscribirse a la región sur de la costa norte. </p>
<ul>
<li>Una misma secuencia</li>
</ul>
<p> Larco no sólo tuvo acceso a la colección más grande de cerámica Mochica, él mismo excavó un gran número piezas en tumbas, dandose cuenta de sus asociaciones y relaciones estratigráficas (Larco 1945). Estas excavaciones le dieron acceso a conjuntos de objetos de indudable contemporaneidad y a superposiciones de tumbas que reflejaban secuencias cronológicas. En base a esta información de campo y al estudio minucioso de las características formales de la cerámica, Larco pudo establecer cinco fases sucesivas a través de las cuales evolucionó la cerámica Mochica (Larco 1948, Figuras 4 a 9). Esta secuencia describe en gran detalle la evolución de la cerámica decorativa Mochica, especialmente de las botellas de asa estribo, a través de un minucioso estudio de aspectos formales, técnicos y decorativos. </p>
<p> La cronología Mochica esbozada por Larco a principios de los años cuarenta y finalmente publicada en 1948 sirvió de base para una serie de estudios de campo que se trazaron como meta entender la prehistoria de la costa norte. El primero de estos fue el Proyecto Virú, que a partir de 1946 realizo un estudio sistemático y multidisciplinario del valle del mismo nombre. Los miembros del Proyecto Virú tuvieron acceso a las ideas de Larco en la famosa Mesa Redonda de Chiclín, el 7 y 8 de Agosto de 1946.</p>
<p> Las ideas de Larco y Kroeber fueron de mucha importancia para los jóvenes investigadores del proyecto Virú, especialmente porque el reconocimiento y la caracterización de los estilos de la costa norte planteada por estos autores se vio confirmada en sus investigaciones. La ocupación Mochica de Virú, y la variante regional del estilo Mochica en esta zona, fue denominada Huancaco, por el centro administrativo Mochica del mismo nombre. Luego de un minucioso análisis y de comparaciones con fragmentería proveniente de otros valles, James Ford arriba a la conclusión que la cerámica Huancaco de Virú es la misma que la que Larco denominaba Mochica en los valles de Moche y Chicama (Ford y Willey 1949). Las semejanzas eran tan grandes que Ford llega a afirmar que "si muchas de estas piezas no fueron hechas por los mismos artistas o de los mismos moldes, fueron producidas por lo menos por artistas entrenados en la misma escuela" (Ford y Willey 1949:66). Ford concuerda con Larco en que la cerámica Mochica evoluciona en Moche y Chicama de un sustrato Salinar, mientras que en Virú predomina cerámica "principalmente en técnicas de decoración negativas" (Ford y Willey 1949:66). La cerámica Mochica llega a Virú, de acuerdo a Ford, como un estilo maduro y como resultado en un proceso abrupto que se interpreta como una conquista militar que abarca los valles de Virú, Chao, Santa y Nepeña. El impacto de la cerámica Mochica se deja sentir con mayor fuerza en la cerámica decorada, y en menor grado en la cerámica simple, que permanece usando las mismas formas y técnicas que en el período anterior. </p>
<p> Duncan Strong y Clifford Evans (1952), a cargo de las excavaciones arqueológicas llevadas a cabo por el proyecto, encontraron algunas diferencias entre la cerámica Mochica excavada por Uhle (Kroeber 1925) y Larco (1945, 1948) y la cerámica de estilo Huancaco que apareció en Huaca de la Cruz y otros sitios Mochica de Virú. La más importante diferencia era el uso de pintura negra orgánica, aplicada después de la cocción. Ahora bien, las semejanzas eran suficientes como para considerarlos expresiones de la misma identidad cultural y, más aún, corresponderían con las fases III y IV de la cronología de Larco. </p>
<p> La secuencia de Larco fue corroborada posteriormente en numerosos trabajos de reconocimiento regional y excavación, especialmente cuando se descubrieron tumbas Mochicas. Las asociaciones de objetos encontradas en estos trabajos concuerdan con las características señaladas por Larco. En algunos casos es posible encontrar piezas que reflejan el tránsito entre períodos contiguos, por ejemplo piezas Mochica III-IV, donde encontramos características de los períodos III y IV, o ligeras diferencias que podrían deberse a variaciones regionales. La validez de la secuencia de Larco también fue puesta a prueba en un minucioso estudio emprendido en las colecciones cerámicas excavadas por Uhle (Rowe 1959, Donnan 1965). Los resultados de este estudio confirmaron la secuencia de Larco. </p>
<p> Christopher Donnan (1973), y posteriormente Donald Proulx (1968, 1973), realizaron trabajos de reconocimiento en los valles de Santa y Nepeña respectivamente. Si la cerámica Mochica en estos valles periféricos era semejante a la planteada por Larco, entonces la secuencia debía ser correcta. Donnan, familiarizado con las colecciones de Uhle y con los resultados del proyecto Virú, encontró que la cerámica Mochica en Santa era casi idéntica a la reportada en Chicama, Trujillo y Virú. Proulx también encontró especímenes semejantes en Pañamarca y una serie de cementerios alrededor de este centro ceremonial en el valle de Nepeña. Proulx confirmó la presencia Mochica en Nepeña en mayor detalle que simplemente los magníficos murales de Pañamarca (Bonavia 1985, Schaedel 1951).</p>
<p> La mayor limitación de la secuencia de Larco fue no incluir ceramios de manufactura simple y de uso doméstico. Ollas, cántaros simples, cuencos, y otras formas domésticas, figurinas y cántaros de cuello efigie no están reflejadas en la secuencia de Larco. Esto ha hecho difícil utilizar esta secuencia para fechar gran cantidad de sitios Mochica que no presentan cerámica elaborada en superficie, o en estudios de contextos que no incluyen este tipo de cerámica. Una salvedad es de rigor en este punto. Por mucho tiempo se ha criticado el hecho de que Larco no incluyera objetos de uso cotidiano en su cronología. Se argüía que, como coleccionista, Larco no estuvo interesado en este tipo de objetos. Pero a juzgar por la evidencia disponible de tumbas excavadas arqueológicamente (Donnan n.d., Donnan y Mackey 1978) un aspecto notorio de las tumbas Mochicas en las áreas estudiadas por Larco es la baja incidencia de materiales domesticos (Donnan y Mackey 1978, Kroeber 1925). Ollas, cuencos, cántaros simples y otros recipientes rudimentarios, si bien se encuentran en contextos domésticos con cierta frecuencia, aparecen en cantidades muy limitadas en las tumbas. Adicionalmente estas formas no cambian de manera significativa a través del tiempo, lo que las hace de difícil inclusión en secuencias cronológicas.</p>
<p> La conclusión del trabajo de Larco, y de las posteriores investigaciones en que éste fue comprobado y aplicado, es que la secuencia cronológica desarrollada por él es la mejor aproximación a la evolución del estilo Mochica con que se cuenta. Existiría, por lo tanto a partir de estos estudios una sola secuencia cerámica aplicable al fenómeno Mochica en las regiones estudiadas. La uniformidad en la evolución de la cerámica, a su vez confirmaría la noción de que los Mochicas fueron una sola entidad cultural. Lo que quedaba por definir era el ámbito geográfico al que aplicarían estas conclusiones.</p>
<p> Si bien gran parte de los investigadores han encontrado la secuencia de Larco de gran utilidad, no todos están de acuerdo con la aplicabilidad irrestricta de esta cronología. Ultimamente un número de investigadores que trabajan en la región norte del territorio Mochica han cuestionado la validez de la secuencia descrita por Larco (Kaulicke 1992, Shimada 1994). Peter Kaulicke, por ejemplo, afirma que "las subdivisiones de mochica (I hasta V) no se vislumbran claramente a través de las evidencias publicadas, ni para la zona sureña (territorio Mochica), ni para el norte. La deficiente precisión de los datos publicados (frente a una cantidad mucho mayor de datos inéditos) apenas permite una separación cronológica de elementos pre y post Mochica" (Kaulicke 1992:898). Para arribar a esta conclusión Kaulicke reexamina las evidencias funerarias disponibles, especialmente los contextos funerarios excavados en la Huacas de Moche por Uhle (1915, Kroeber 1925) y por el proyecto Moche-Chan Chan (Donnan y Mackey 1978). En estas evidencias Kaulicke no encuentra sustento empírico para la cronología de Larco, sino más bien evidencias para refutar su validez. A partir de nuestro propio análisis de los mismos datos, incluyendo el examen de las piezas inéditas de la colección de Uhle, no podemos estar de acuerdo con Kaulicke. Si bien es cierto que los datos para la fase temprana de la secuencia (especialmente la fase II) son casi inexistentes, existe suficiente información para confirmar la validez de la primera y las últimas tres fases. La colección de Uhle corrobora la secuencia de Larco, ya que existe una marcada consistencia entre los lotes funerarios y las fases cerámicas. No es posible hacer una crítica cabal de la secuencia de Larco sin contar con los materiales que este utilizó para establecer la secuencia o de las tumbas excavadas por Uhle, estos datos lamentablemente aún permanecen inéditos.</p>
<p> Todo parece indicar que la secuencia de Larco describe básicamente la evolución del fenómeno Mochica en las regiones comprendidas entre Chicama y Nepeña que, como se dijo antes, son las regiones de donde provienen los materiales en los que se basa la secuencia. Trabajos de investigación en los valles de Virú, Santa, Nepeña y últimamente Chao (Víctor Pimentel comunicación personal) confirman la presencia Mochica en estos valles y validan la caracterización planteada por Larco de su estilo cerámico. Este no es necesariamente el caso de la secuencia cerámica en los valles al norte de esta región. Como se discutió antes, la arqueología de los valles de Jequetepeque, Lambayeque y Piura era casi desconocida cuando Larco realizaba sus estudios. No cuestionamos la validez de la secuencia de Larco, sino su ámbito de aplicación. No es de extrañar que los investigadores que trabajan en los valles de Jequetepeque, Zaña, Lambayeque y Piura consideren que la secuencia es de difícil aplicación a sus materiales. Esto nos lleva a concluir que es necesario construir una secuencia cerámica alternativa para estas regiones. Esta secuencia deberá ser compatibilizada con las cinco fases de Larco a fin de permitirnos comparar los desarrollos de las diversas regiones. </p>
<ul>
<li>Una sola entidad política</li>
</ul>
<p> La tercera característica de la sociedad Mochica, y por cierto la menos discutida, es la concerniente a su estructura política. Si bien nunca se ha publicado un tratado comprensivo acerca de la organización política de la sociedad Mochica, a través de los años se han planteado algunos argumentos acerca de su nivel de complejidad (ver Shimada 1994). Estos argumentos, como veremos, adolecen de los mismos defectos que discutimos en las dos secciones anteriores. En la caracterización de las estructuras políticas se ha proyectado lo que sabemos para la región sur a todo el ámbito Mochica, asumiendo que todos los valles de la costa norte estuvieron en algún momento bajo el control político de un estado centralizado con sede en Moche. El colapso de este estado fue, por lo tanto, el fin del fenómeno Mochica en toda la costa norte. En un estado centralizado esperamos que el desarrollo en diversas regiones sea idéntico o por lo menos congruente, es decir que las instituciones sociales, económicas e ideológicas debieron desarrollarse paralelamente, sólo alcanzando mayor complejidad en el centro administrativo. El impacto de agentes exógenos debió afectar a todas las regiones integradas bajo el régimen centralizado por igual. Esto es aparentemente lo que sucede con el estado que se desarrolló entre Chicama y Nepeña, pero la información disponible en este momento contradice estos argumentos para la zona al norte de la Pampa de Paiján. </p>
<p> La indicación más clara de la complejidad, capacidad administrativa y militar de la sociedad Mochica-Sur, y de la necesidad de integrar a la esfera del estado nuevos territorios y una fuerza laboral más extensa está dada por el proceso de expansión y conquista de los valles al sur de Moche. Se ha argüido que esta expansión está documentada en dos fuentes: en las escenas de guerra o combate características de la iconografía Mochica y en la distribución de una serie de artefactos y elementos Mochicas en los valles de Virú, Chao y Santa. Ford, por ejemplo resume este proceso diciendo que " Chicama parece haber vencido en la carrera local por cohesión política y poder militar. El movimiento que esparció el fenómeno ceremonial Mochica hasta Nepeña fue casi seguramente militar en naturaleza" (Ford y Willey 1949:66). Ford veía en este proceso no sólo un aspecto militar, sino una expresión de instituciones que combinaban el poder físico de la guerra con el consenso generado por los sistemas ideológicos. El impacto e influencia de la ideología Mochica esta evidenciado en la producción y distribución de la cerámica ceremonial Mochica. Para Ford la ideología Mochica tuvo un papel preponderante en el proceso de incorporación de los territorios conquistados, cosa que se podía ver en las piezas decoradas que debieron de haber sido hechas por sacerdotes ceramistas, ligados a las clases gobernantes (Ford y Willey 1949:66). </p>
<p> La sociedad Mochica ha sido caracterizada con mucha frecuencia a partir de una serie de evidencias indirectas como una sociedad guerrera. Entre estas evidencias destacan ajuares funerarios de individuos adultos masculinos que incluyen parafernalia militar como porras, hondas, lanzas y mazas de guerra, y representaciones iconográficas donde dos grupos de guerreros combaten. Estas características han sido muchas veces usadas como demostración de la capacidad de esta sociedad para emprender la conquista de un amplio territorio. El uso de la iconografía Mochica como fuente histórica, como lo señalara Strong y Evans (1952:216-226) no sólo es peligroso sino que puede resultar francamente erróneo cuando se utiliza descuidadamente. La famosas escenas de guerra o combate presentan una serie de problemas si se quieren interpretar como ilustraciones de combates reales, especialmente si suponemos que representan los combates que se realizaron para expandir el territorio Mochica hacia el sur. En las escenas de combate ambos bandos en conflicto son, en la mayoría de los casos, Mochicas, en base a sus tocados, ornamentos y ropajes. En estas escenas rara vez se produce la muerte de un enemigo, sino que el derrotado es despojado de su tocado y sus ropajes, se le ata una cuerda al cuello y se le transporta a un recinto ceremonial, o en balsas. El destino final de los guerreros vencidos será la muerte por desangramiento, y la sangre será a su vez consumida "ritualmente" por una serie de divinidades (Alva y Donnan 1993, Donnan y Castillo 1992, 1994). </p>
<p> Si éstas son realmente representaciones de guerra resulta sospechoso que no se produzcan muertes, que luchen Mochicas contra Mochicas y que no hayan escenas de conquista o saqueo. Donnan y Hocquenghem han planteado convincente e independientemente que lo que se representa son combates ceremoniales donde grupos de guerreros Mochicas se enfrentan, uno a uno y cuerpo a cuerpo, en pos de prisioneros para los rituales de la ceremonia del sacrificio (Alva y Donnan 1993, Donnan 1988, Hocquenghem 1987). El acentuado militarismo Mochica, sobre todo la guerra expansiva (Wilson 1988), no está necesariamente representado en el arte, como tampoco está su maestría en tecnología hidráulica, su capacidad para organizar grandes fuerzas laborales, su complejo sistema de comunicaciones, ni siquiera la producción especializada de cerámica, pinturas murales y otras actividades de la vida cotidiana. </p>
<p> La segunda fuente de información, la presencia de elementos Mochicas en los valles de Virú a Nepeña, es claramente indicativa de la naturaleza expansiva del estado Mochica-Sur. La difusión de la cerámica y otros elementos Mochicas en los valles de Virú, Chao y Santa no obedece a un patrón de intercambio restringido o de una colonia, sino a la estrategia geopolítica de un estado expansivo y unificado. La cerámica de estilo Mochica comienza a aparecer en estos valles en la fase III (Donnan 1973, Proulx 1973, Strong y Evans 1952, Wilson 1988). A partir de este período estos valles son inundados con sitios de clara filiación Mochica, y muchos sitios asociados con la precedente ocupación Gallinazo son abandonados. La edificación de nuevos centros de acuerdo al plan Mochica implica cambios en las técnicas constructivas, en la producción de adobes, en la planificación y localización de los sitios, es decir, en todos los patrones de asentamiento. Toda la distribución de los sitios y su jerarquía relativa es alterada. Estos cambios son obviamente el resultado de un cambio de mandos, y políticas.</p>
<p> Ya que es lógico asumir que la expansión Mochica no contó con el entusiasta apoyo de las élites locales, podemos deducir por la intensidad y el efecto que tuvo sobre la población local que ésta se realizó a través de un proceso de conquista militar, o que el proceso tuvo un fuerte componente de este tipo. Hay que reconocer en este punto que carecemos de evidencias arqueológicas directas que nos indiquen cuál fue la mecánica de la expansión. A raíz de esta conquista grandes centros Mochicas aparecen en las partes bajas de los valles (Huancaco, Pampa de los Incas). La cerámica asociada con estos centros es a partir de este momento el ubicuo estilo Mochica IV, caracterizada por Moseley como el estilo corporativo de esta sociedad (1992). A partir de estas evidencias se concluye, por lo tanto, que durante la fase Mochica IV todas las áreas de la costa entre Chicama y Nepeña estuvieron bajo el control de un único y unificado estado Mochica.</p>
<p> El fenómeno expansivo evidenciado en los valles del área Mochica-Sur es el resultado del crecimiento de un sistema estatal centralizado. La naturaleza estatal de la sociedad Mochica-Sur resulta una interpretación obvia de una abrumadora cantidad de evidencias. Entre estas destacan evidencias funerarias (Donnan n.d., Donnan y Mackey 1978) y de organización interna de los sitios (Bawden 1977, Topic 1977) que indican que la sociedad Mochica estuvo complejamente jerarquizada, con posiciones sociales definidas desde el nacimiento y con una élite gobernante que basaba su poder en una combinación de coerción y consenso a través de la manipulación de violencia institucionalizada y de rituales así como otros mecanismos ideológicos. Los Mochicas tuvieron una economía planificada, centralizada y al servicio preferente de las élites gobernantes, con un vasto número de especialistas controlados por el estado, y un uso casi ilimitado de la mano de obra de los segmentos sociales dependientes. La magnitud de las obras públicas emprendidas por los Mochicas, tanto de infraestructura productiva como ideológica, implican niveles de trabajo y de planificación sorprendentes. La elaboración en las ceremonias religiosas, especialmente las relacionadas con el sacrificio de prisioneros y con rituales funerarios, y la participación diferenciada en ellos de diversos segmentos de la población (Castillo y Donnan 1994, Donnan y Castillo 1992, 1994) demuestran la importancia de este ámbito en la sociedad Mochica. Evidencias de todos estos aspectos, y no sólo unas cuantas piezas cerámicas, aparecen implantadas en los valles de Virú, Chao, Santa y Nepeña a partir de la fase Mochica IV. </p>
<p> Al sur del valle de Nepeña encontramos algunas evidencias de presencia Mochica, pero ninguna que implique ocupación permanente o control geopolítico. En el valle de Nepeña, que correspondería a la frontera sur del estado Mochica-Sur, encontramos una distribución de sitios Mochicas muy peculiar y que permitirían entender algunas características del proceso expansivo. En el valle de Nepeña, a diferencia de Virú y Santa, no encontramos un conjunto de sitios de diverso tamaño y función distribuidos homogéneamente a lo largo del territorio, sino un único gran centro ceremonial, Pañamarca, rodeado de pequeños cementerios (Proulx 1968, 1973). Este gran centro ceremonial vendría a ser un puesto de avanzada, con el que los Mochicas habrían iniciado la penetración en el valle de Nepeña. Este puesto está constituido, contrariamente a lo que podríamos imaginarnos, no por un edificio militar o defensivo, o por una sede administrativa, sino por un centro ceremonial. Encontrar templos donde esperábamos fortalezas nos permite entender que la ideología tuvo un importante papel en la penetración y expansión del estado Mochica.</p>
<p> Como se discutió en las secciones anteriores, debemos de preguntarnos cuál es el ámbito geográfico al que se aplicaría esta reconstrucción de la naturaleza política del estado Mochica. Larco y otros investigadores pioneros formularon sus interpretaciones pensando, nuevamente, en el área nuclear, y no en los valles de la periferia. Sus datos provenían de esta región, por lo tanto sus interpretaciones serían válidas sólo a ella. Larco estuvo en lo cierto al pensar que toda esta región estuvo en algún momento bajo la autoridad de una sola entidad política segmentada en diversos niveles de administración regional y local. De cuánta autonomía gozaron las diversas regiones comprendidas dentro del estado Mochica, no lo podremos saber hasta que no se realicen más excavaciones en sitios domésticos y centros administrativos Mochicas. En cualquier caso, Larco ya afirmaba que existía, bajo la autoridad centralizada de un <em>Cie</em> <em>quich</em>, un conjunto de gobernantes regionales, los <em>Alaec</em> (Larco 1945:22-23). Larco dedujo esta organización sólo de la distribución de vasos retratos; posteriormente sus ideas han sido corroboradas en base al estudio del patrón de asentamiento en los territorios conquistados.</p>
<p> Las numerosas investigaciones en la región comprendida entre Chicama y Nepeña han producido resultados que contrastan dramáticamente con los resultados de proyectos realizados al norte de esta región. Una de las diferencias más significativas es que la cerámica de los periodos Mochica III y IV, el estilo corporativo directamente asociado con la expansión y consolidacion del estado Mochica-Sur respectivamente, y encontrado en enormes cantidades en los valles entre Chicama y Nepeña, sea casi inexistente en los valles entre Piura y Jequetepeque. Cómo explicar que el patrón de asentamiento de este estado expansivo, caracterizado por un gran centro ceremonial/administrativo entre los valles medio y bajo, no se vea reflejado en ninguno de estos valles. Se trata acaso de un problema en la muestra, o estas diferencias obedecen a diferencias estructurales, es decir son el resultado de la acción de estados o entidades políticas distintas. La circunscrita aplicabilidad de las interpretaciones antes señaladas comienza a ser evidente cuando se trata de aplicarlas a los valles de Jequetepeque, Zaña, Lambayeque y Piura. En esta región desde los años 60' comenzaron a aparecer importantes evidencias de la ocupación Mochica. En estos valles aparecen evidencias que permiten definir grupos semejantes en muchos aspectos al Mochica-Sur, pero aparentemente con un desarrollo independiente y con características peculiares en su cultura material que serán discutidas en la siguiente sección. </p>
<p align="center">
<p> Segunda Parte: Los Mochica del Norte y los Mochica del Sur</p>
<p> Hasta este momento nos hemos limitado a cuestionar la idea que sostenía que la cultura Mochica, en todas las regiones donde ocurrió, fue el resultado del mismo fenómeno político y social. Si esta noción no es válida, y lo que entendíamos como Mochica sólo es aplicable a la esfera sur de este fenómeno, entonces cómo debemos caracterizar a la sociedad Mochica-Norte. </p>
<p> La intención de esta sección no es dar cuenta definitivamente de todas las características del fenómeno Mochica-Norte. Esta tarea es teórica y prácticamente imposible a estas alturas por cuanto la mayor parte de la información arqueológica que se tenía antes de 1985 tiene que ser analizada e interpretada nuevamente, y la información que se ha recogido después de esta fecha en su mayoría aun no ha sido publicada. Lo que podemos hacer con los datos con que contamos es ofrecer una perspectiva regional, la del valle del Jequetepeque, donde se han concentrado nuestras investigaciones hasta la fecha. </p>
<p> Una salvedad es de rigor en este punto para evitar caer en el mismo tipo de error que se critica aquí. El valle del Jequetepeque, y la historia cultural que allí estamos reconstruyendo con un programa sistemático de investigaciones, no necesariamente deberá ser entendido como un microcosmos de la historia cultural de toda la región Mochica-Norte. Es muy posible que los resultados con que contamos para esta región nos presenten un desarrollo que, si bien más cercano a lo que aconteció en Lambayeque y Piura que lo que pasaba en la región sur, es sin embargo sólo una expresión regional. No podemos asegurar, en resumidas cuentas, si los diferentes valles de la región Mochica-Norte no tuvieron desarrollos independientes. Todo parece indicar, por ejemplo, que la secuencia de Piura sería distinta, y posiblemente más corta que la secuencia de los otros valles; Lambayeque, por otro lado experimentó un florecimiento durante el período Mochica Tardío que no es comparable con el de los otros valles. Dicho esto podemos regresar a las diferencias entre el Mochica-Norte y el Mochica-Sur, y la secuencia planteada aquí para caracterizar el desarrollo del fenómeno Mochica-Norte en el valle del Jequetepeque.</p>
<p> Aparentemente los valles de Jequetepeque, Zaña, Lambayeque y Piura estuvieron física y culturalmente separados de los valles del territorio Mochica-Sur. Entre las dos regiones se encuentra la Pampa de Paiján, una llanura desértica de más de 50 kilómetros de extensión que sirvió como barrera natural y cultural para sociedades prehispánica antes y después de los Mochicas (Donnan y Cock 1986b). Esta barrera no sólo fue cosa del pasado; Trujillo y Chiclayo, cada una con sus respectivas órbitas de influencia, marcan todavía la separación de las dos grandes regiones de la costa norte. La gran cantidad de cerámica de estilo Cajamarca hacia fines del desarrollo Mochica en Jequetepeque indica, más bien, que los Mochicas de Jequetepeque mantuvieron un fuerte contacto con las sociedades que se desarrollaban en la sierra norte aledaña. El valle del Jequetepeque parece haber servido de eje de transición para una serie de movimientos y rutas comerciales que unían la costa norte con la zona andina central. Estos intercambios experimentaron un inusitado desarrollo durante las primeras fases del horizonte medio, coincidiendo con el final de la cultura Mochica y su evolución hacia otras tradiciones, entre ellas el conspicuo estilo Lambayeque.</p>
<p> Cuando juzgamos la relación entre las sociedades Mochica-Norte y Mochica-Sur nuestra fuente de información más importante es la cerámica, especialmente la compleja cerámica ceremonial. En ésta se reflejan vívidamente los cambios y las interacciones entre diversas sociedades, las tendencias estilísticas, los prestamos y las idiosincrasias locales. </p>
<p> Cuatro grandes características distinguen los desarrollos de las tradiciones cerámicas sureña y norteña:</p>
<p> a) la escasez pronunciada de cerámica Mochica-Sur de la fase IV y de una serie de formas como huacos retratos, cancheros y floreros en los valles al norte de la Pampa de Paiján, así como de decoración pictórica de línea fina del tipo Mochica IV (Castillo y Donnan 1994); </p>
<p> b) la excepcional calidad y belleza de la cerámica Mochica-Norte Temprana, especialmente en piezas escultóricas donde se representan seres humanos o animales (Donnan 1990, Narváez 1994); </p>
<p> c) la predominancia de jarras y cántaros de cara-gollete en las fases Media y Tardía del Mochica-Norte (Ubbelohde-Doering 1983); y </p>
<p> d) el extraordinario desarrollo de la pintura de línea fina durante el período Mochica-Norte Tardío (McClelland 1990, Donnan y McClelland 1979). </p>
<ul>
<li>El fenómeno Mochica Norte</li>
</ul>
<p> El primer indicio que nos reveló que la secuencia cerámica, y por lo tanto la historia ocupacional de las dos regiones de la costa norte habían seguido diferentes derroteros fue la carencia de una serie de formas y estilos comúnmente asociados con el fenómeno Mochica-Sur. Dos formas son peculiarmente escasas: los floreros, y los cancheros. Algunos floreros de estilo Mochica V han sido excavados en Pampa Grande (Shimada 1976:194) pero podrían haber sido importados desde el sur. Igualmente cancheros han sido reportados muy pocas veces en la región norte, en Sipán (Alva, comunicación personal 1994) y en la región de Vicús (Makowski, comunicación personal 1994). Tampoco aparecen en esta región los llamados huaco retratos. La carencia de estas formas, de acuerdo a lo planteado por Larco, significaría que esta región no estuvo dentro del ámbito de control de los Cie quich con sede en Moche y Chicama.</p>
<p> La escasa presencia de cerámica de estilo Mochica IV en los valles al norte de la Pampa de Paiján es aun más significativa. Es importante recalcar que no se trata de una absoluta carencia ya que existen algunos reportes de cerámica Mochica IV en la región, sino de una escasez pronunciada, especialmente en relación a las cantidades que encontramos en los valles de la región sureña. Carlos Elera (comunicación personal, 1994) excavó un conjunto de ceramios de este estilo en Puerto de Eten (ver Shimada 1994:55). Carlos Deza (comunicación personal, 1993) afirma haber visto a huaqueros ofreciendo piezas Mochica IV en el valle de Zaña. Izumi Shimada también ha reportado este tipo de cerámica para una serie de sitios en Batán Grande pero sin documentar sus aseveraciones (1994). En colecciones del valle del Jequetepeque existen algunas pocas piezas en este estilo, pero parecen haber sido traídas desde el sur. Shimada (1994:39) publicó un mapa de "las ocupaciones Moche documentadas" en los valles de Reque-Chancay y Zaña con indicaciones de las fases Mochicas en que estos sitios fueron ocupados. Una inspección directa de una serie de los sitios presentados en dicho mapa (Santa Rosa, Sipán, Saltur, Collique y Cerro Corbacho) arrojó resultados negativos en cuanto a la presencia Mochica IV. Tampoco encontraron este estilo de cerámica investigadores que han trabajado en esta región por varios años (Walter Alva, Jorge Centurión, y Carlos Wester; comunicación personal, 1993). Con relación a Pampa Grande, también mencionada en dicho mapa, si bien en un reconocimiento parcial del sitio no pudimos encontrar materiales Mochica IV es posible que excavaciones estratigráficas pudieran haber producido este tipo de materiales. Esperamos la publicación de los resultados de la investigación de Kent Day y Izumi Shimada donde estas incógnitas deberán ser resueltas y documentadas.</p>
<p> En conclusión, existen evidencias de la presencia de cerámica de estilo Mochica IV en la región norte, pero en cantidades muy limitadas y en contextos muy mal documentados. Por falta de información contextual no se puede determinar aún si se trata de piezas intercambiadas, o de evidencias de pequeños asentamientos controlados por los Mochica-Sur. Aparentemente un cierto intercambio de cerámica existió entre las dos regiones (Larco 1966b. También se intercambiaban piezas de cerámica con la sierra norte aledaña, conchas de spondylus con el Ecuador y plumas con la región amazónica. Por cierto, ninguno de estos intercambios tuvo consecuencias de largo plazo en términos de la identidad o independencia política del estado Mochica-Norte. El conjunto de piezas encontrado por Elera en un pozo de prueba en el Puerto de Eten, y los materiales encontrados por Shimada en Batán Grande podría corresponder a la segunda posibilidad, un pequeño asentamiento. Lo que resulta sospechoso es que, hasta la fecha, sitios arqueológicos Mochica IV, especialmente sitios de la magnitud de los asentamientos encontrados en los valles de Chicama a Nepeña, no han sido reportados. Si los Mochica-Sur de la fase IV controlaron los valles de Piura a Jequetepeque lo hicieron a través de un sistema de asentamientos insólito y que además ha burlado a cinco generaciones de arqueólogos.</p>
<p> Lo que esta carencia implica en términos de la estructura política de los estados Mochicas es muy importante. Moseley definió acertadamente al estilo Mochica IV como el estilo corporativo del estado Mochica expansivo. Su presencia en un sitio arqueológico delata la presencia, y en algunos casos permite documentar la expansión del estado Mochica. Si bien algunos ejemplares de este estilo confirman que hayan habido contactos entre estas entidades políticas, cantidades limitadas de este estilo cerámico no pueden ser interpretadas como evidencias de la conquista y control geopolítico de la región. Los Mochica-Sur durante la fase IV no estaban dedicados a la exportación de cerámica, sino a la conquista de grandes territorios, que inmediatamente eran reorganizados de acuerdo a un patrón de asentamientos que maximizaba los intereses del conquistador. Ninguno de estos fenómenos, conquista o reorganización, se reflejan en los datos recogidos al norte de la Pampa de Paiján. Debemos concluir entonces que el estado Mochica-Sur no cruzó esta barrera. En la región norte se desarrollaron independientemente otros estilos, que también pueden ser considerados corporativos, con características propias que reflejan entidades políticas y sociales independientes. Estos estilos, por la cercanía cultural de las dos regiones Mochicas, presentan muchos rasgos en común con su contraparte sureña, sin embargo su desarrollo, es decir su secuencia, es diferente y sus características son peculiares. Esto nos lleva a enfatizar que diferencias en las estructuras políticas no necesariamente indican diferencias culturales, es decir que los Mochicas constituyeron diferentes estados pero no diferentes culturas. Es claro que los estados Mochica-Norte y Mochica-Sur compartieron suficientes elementos en común, como la religión y las costumbres, que impidieron una deriva cultural, es decir que al estar aislados uno del otro con el tiempo se convirtieran en dos culturas diferentes. La religión y el sistema ceremonial, uno de los mecanismos de poder político de las élites aparece como uno de los más importantes elementos de intercomunicación entre estos estados. </p>
<ul>
<li>La secuencia cerámica del Mochica Norte</li>
</ul>
<p> Las diferencias entre las tradiciones cerámicas Mochica-Norte y Mochica-Sur permiten aislar estos dos estilos y seguir independientemente su desarrollo. En el caso de la cerámica Mochica-Norte este desarrollo puede ser dividido, en este momento, en sólo tres fases: Mochica Temprano, Medio y Tardío (Castillo y Donnan 1994). Las tres fases del Mochica-Norte en Jequetepeque (Figura 10) han sido reconstruidas a partir de un cuidadoso análisis de datos estratigráficos provenientes de las excavaciones en San José de Moro (Castillo y Donnan 1994, Donnan y Castillo ms., Castillo y Rosas ms.) y Pacatnamú (Donnan y Cock 1986b, Ubbelohde-Doering 1983), del examen de contextos funerarios excavados en La Mina, Pacatnamú y San José de Moro (Castillo ms., Castillo y Donnan 1994, Donnan y Castillo ms., Donnan y Cock 1986b, Donnan y McClelland ms., Narváez 1994, Ubbelohde-Doering 1967, 1983) y de información derivada de un análisis cuidadoso de colecciones locales. La información estratigráfica encontrada hasta la fecha sugiere dos períodos ocupacionales, que incluyen la construcción de tumbas, que estarían asociados con especímenes cerámicos de lo que más adelante se caracteriza como Mochica Medio y Tardío. No se ha podido ubicar aún evidencia estratigráfica para la fase temprana de la secuencia, sin embargo, es posible encontrar conjuntos de ceramios que corresponderían con este período. En base a estos datos se han podido organizar más de ciento treinta entierros Mochicas excavados arqueológicamente en Jequetepeque en estos tres períodos. Los materiales asociados con estos entierros, y su ocurrencia en los perfiles estratigráficos han permitido reconstruir las tres fases estilísticas de la cerámica Mochica en el valle del Jequetepeque. </p>
<ul>
<li>El período Mochica Temprano</li>
</ul>
<p> De los tres períodos que conforman la secuencia ocupacional Mochica del valle del Jequetepeque, el período Mochica Temprano es el menos documentado. Evidencias de este período han sido encontradas en sólo cuatro sitios del valle: Pacatnamú, La Mina, Tolón y Dos Cabezas (Figura 10). Lamentablemente, con contadas excepciones, la mayor parte de la información que poseemos de la ocupación Mochica Temprano de estos sitios no ha sido documentada arqueológicamente. Por esta razón casi toda la cerámica que podemos reconocer para este período es de alta calidad; ceramios de calidad media, como jarras y figurinas, o ceramios simples de uso doméstico, como ollas y cuencos, son casi desconocidos. </p>
<p> En Pacatnamú, ubicado al norte de la desembocadura del río Jequetepeque, el período Mochica Temprano está representado únicamente por una botella con asa estribo modelada en forma de búho (Figura E1). Este ceramio fue excavado por Heinrich Ubbelohde-Doering en una simple tumba de pozo junto con una olla con cuello que posiblemente pertenece al período Mochica Medio (Ubbelohde-Doering 1967:26, 67; 1983: 128-129). Cabe la posibilidad que la tumba, y no sólo la olla, pertenezca al período Mochica Medio, en cuyo caso la botella con asa de estribo habría sido considerablemente antigua cuando fue puesta en la tumba. Ninguna de las otras 126 tumbas Mochicas excavadas en Pacatnamú contenían cerámica diagnóstica para el período Mochica Temprano, así como tampoco se reportaron fragmentos de cerámica de este período de las extensas excavaciones conducidas en el sitio por Ubbelohde-Doering en 1937-39, 1953-54 y 1962-63, y por Donnan y Cock entre 1983 y 1987. Esto implica que si bien Pacatnamú tuvo una ocupación Mochica significativa durante los períodos Medio y Tardío, el sitio no fue ocupado durante el período Temprano.</p>
<p> El sitio de La Mina es posiblemente el lugar más importante donde cerámica del período Mochica Temprano ha sido encontrada (Donnan 1990, Narváez 1994). La Mina se encuentra en la margen sur del valle del Jequetepeque, aproximadamente a 5 kilómetros del mar (Figura 10). La historia de la excavación de la Mina es un tanto penosa, ya que si bien es el único sitio Mochica Temprano que se ha podido excavar arqueológicamente, esto fue posible únicamente después de que los huaqueros habían dado cuanta de casi todo el contenido de la tumba. Aproximadamente a mediados de 1988, un grupo de huaqueros comenzó a extraer una gran cantidad de objetos de oro, plata y cobre aparentemente de una rica tumba Mochica en el valle del Jequetepeque. La tecnología, forma y extraordinaria calidad artística de estos objetos (Lavalle 1992) era similar a la de objetos encontrados en las tumbas reales excavadas por Walter Alva en Sipán, en el valle de Reque (Alva 1988, 1990; Alva y Donnan 1993; Figuras 1 y 2). Sin embargo, el estilo de estas piezas era suficientemente diferente del estilo de los objetos encontrados en Sipán como para distinguir fácilmente ambos conjuntos (Donnan 1990). Junto con los objetos metálicos los huaqueros aparentemente encontraron un gran número de botellas de cerámica modeladas en forma de seres humanos, animales y aves, incluyendo búhos casi idénticos a la botella encontrada por Ubbelohde-Doering en Pacatnamú.</p>
<p> En Mayo de 1989 la tumba de La Mina fue finalmente localizada por personal del Instituto Nacional de Cultura, iniciándose inmediatamente una excavación de salvataje a cargo de Alfredo Narváez, y con la colaboración de Christopher Donnan y Alana Cordy-Collins (Narváez 1994, Donnan 1990). Excavando cuidadosamente un área de la tumba que no había sido disturbada, los arqueólogos encontraron siete botellas de cerámica que habían escapado a la atención de los huaqueros (Figura E2). Estas incluían un guerrero arrodillado, una persona llevando una jarra en su hombro izquierdo, un felino cuyos ojos estaban adornados con incrustaciones, un individuo sentado con la cara decorada con un diseño de ola (Figura E3), un búho (Figura E4), y un individuo sentado con un tocado circular (Figura E5). También se encontró una pieza en cerámica negra modelada en forma de un cóndor (Figura E6) y una jarra con abultamientos en la cámara (Figura E7). Los ceramios recuperados arqueológicamente de La Mina estaban todos rotos por compresión debido al peso del relleno. Más aún, durante la excavación de salvataje se recuperaron numerosas piezas de concha cortada que originalmente fueron incrustaciones usadas para adornar los ojos y otros accesorios de las piezas cerámicas que fueron extraídas de la tumba por los huaqueros.</p>
<p> Tolón, un tercer lugar en donde se encontraron especímenes cerámicos del período Mochica Temprano, a diferencia de los otros tres sitios está localizado en la margen sur del valle medio del Jequetepeque, aproximadamente a 33 kilómetros del mar (Figura 10). A mediados de los años setenta un numero de tumbas simples de pozo conteniendo ceramios de estilo Mochica Temprano fueron huaqueadas del sitio (Figuras E8 a E16). Estas piezas están modeladas en forma de individuos sentados o arrodillados (Figuras E8 a E11), felinos (Figuras E12 a E14) y aves, incluyendo búhos (Figuras E15 y E16). Muchas de estas piezas son casi idénticas a las encontradas en La Mina (por ejemplo, comparar las figuras E5 y E9), y por lo tanto su contemporaneidad y afiliación estilística parece segura.</p>
<p> El cuarto sitio donde cerámica del período Mochica Temprano ha sido encontrada es Dos Cabezas (Figura 10), ubicado al sur de la desembocadura del río Jequetepeque. El sitio está constituido por varias pirámides de regular tamaño, áreas de aparente carácter doméstico adyacentes a las grandes estructuras y lo que parecen ser basurales, que además contienen evidencias de pequeñas habitaciones y numerosos fogones. Si bien Dos Cabezas no ha sido aún excavado arqueológicamente, un examen cuidadoso de los fragmentos de cerámica que se encuentran en el sitio sugiere que su ocupación incluye tanto el estilo Virú, que normalmente precede al estilo Mochica, así como el período Mochica Temprano. Hasta que no se realicen excavaciones en el sitio no se podrá determinar cual es la relación exacta entre estos dos estilos, es decir si uno precede al otro o si ambos son contemporáneos. Además de estas evidencias, se sabe que un número de tumbas que contenían ceramios de estilo Mochica Temprano fueron huaqueadas de Dos Cabezas a principios de los años ochenta. Estas piezas incluirían los característicos felino
</p>
</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/12/03/religiones-monoteistasRELIGIONES MONOTEISTAS 2008-12-03T20:18:03+00:002008-12-03T20:18:03+00:00
<p><strong>La vida de los creyentes musulmanes está marcada por las oraciones, desde el nacimiento hasta el instante de la muerte. Es costumbre susurrar al oído de los recién nacidos frases del Corán, y también a los moribundos. La práctica religiosa: Es llamativa la homogeneidad de la vida religiosa a pesar de que el Islam no dispone de intermediarios notables entre Alá y los fieles, ya que los rituales como las abluciones o la oración diaria son personales y las jerarquías desaparecen frente a la práctica religiosa. En el Islam no hay sacerdotes y la relación del fiel con Alá es directa y sin intermediarios Los musulmanes creen que el hombre existe como exponente supremo de la creación de Alá y que debe construir su destino. El hombre es Libre en su voluntad y sus acciones y puede decidir seguir o no el camino que Alá le ha mostrado a través de su profeta Mahoma, pero, silo hace, forma parte de una comunidad extensa e identificada. Los cientos de millones de musulmanes que escuchan la llamada del almuédano se sienten hermanos y se reconocen mutuamente por su devoción a Alá. Los pilares de la fe musulmana La práctica religiosa musulmana gira en tomo a la oración, el ayuno, la limosna y la peregrinación. Se denominan «los cinco pilares de la fe» y tienen las siguientes características: La chahada o «profesión de fe» es el primer pilar. Consiste en rezar la oración que resume la fe islámica: «No hay más divinidad que Alá y Mahoma es su profeta». La ozalà u «oración» es el segundo pilar. Los musulmanes deben orar cada día cinco veces. Lo hacen al alba, al mediodía, a media tarde, al ocaso y por la noche, con la particularidad de tener que realizar cuatro posturas principales al tiempo que recitan la chahada y otras oraciones: de pie, inclinado, prosternado y sentado sobre los talones. Los almuédanos entonan el verso «Alá es grande» desde los alminares de las mezquitas y, al oírlo, todo musulmán sabe que es el tiempo de rezar y deja por unos momentos cualquier actividad que esté realizando. Previamente antes de orar, los musulmanes tienen que purificarse por medio de la limpieza del cuerpo, como se expone en la aleya número 7 de la azora 5 del Corán: (Creyentes!, cuando os dispongáis a hacer la azalá, lavaos el rostro y los brazos hasta el codo, pasad los manos por la cabeza y lavaos los pies hasta el tobillo.» Los viernes, que es el día santo de los musulmanes, el rezo se hace de forma colectiva y obligatoria. El sawn o «ayuno» es el tercer pilar. El cumplimiento del ayuno durante el ramadán, mes noveno del año, es una de las celebraciones islámicas más conocidas. Se trata del mes de ayuno y de reflexión religiosa a través de las lecturas del Corán y de los ritos establecidos. El ayuno es obligatorio para todo musulmán adulto y está Prohibido comer, beber o fumar, desde que sale el sol hasta que se oculta. La elección de este mes se corresponde con el tiempo en el que Mahoma recibió la Primera revelación. En la puesta del sol, que marca el final del ayuno diario, los musulmanes se reúnen para recitar el Corán y para comer. Sistemas de préstamo islámicos: En la azora 2, aleya 275 del Corán se dice: «Alá ha autorizado el comercio y prohibido la usura». Siguiendo este precepto, de una manera ingeniosa se han ideado sistemas para prestar de un modo que no pueda equipararse a la usura. Así el sistema bancario islámico ha ideado las siguientes modalidades de préstamo: Al mudaraba: El banco pone el capital y el cliente el esfuerzo para realizar un negocio o el desarrollo de una empresa. Ambos, banco y cliente, comparten beneficios y pérdidas, en caso de haberlos. Al murabaha: El banco compra el producto que solícita el cliente y acuerda con él un precio. Se compromete a vendérselo a otro precio acordado, ganando el banco la diferencia. Al musharaka: El banco y el cliente se hacen socios, aportan el mismo capital y asumen ¡os mismos riesgos y beneficios según la siguiente proporción: un tercio para el banco, otro para el cliente y el tercero para amortizar el préstamo. El día que acaba el ramadán, se realiza una fiesta con un menú especialmente cuidado. Como el calendario musulmán es lunar, el mes de ramadán puede coincidir con cualquier momento de nuestro calendario. El hajj o «peregrinación mayor» es el cuarto pilar de la fe. Todo musulmán que tenga salud y recursos para afrontar un viaje a La Meca tiene el deber de realizar al menos una peregrinación en su vida a la ciudad sagrada. El azaque o «limosna» es el quinto pilar. Es un deber para todo musulmán ayudar a quienes lo necesiten por medio de la solidaridad. En las comunidades sunitas se tiene que dar el 2,5 % de la riqueza acumulada cada año. Muchos fieles entregan el azaque a ONG musulmanas para ayudar a los desfavorecidos o a quien lo necesite. La vida religiosa islámica y la plegaria marcan el ritmo del día, del año y de la existencia. Estas oraciones y rituales son los puentes de unión entre los musulmanes y Alá. </strong>
</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/11/21/economias-del-asia-se-orientan-formalizar-area-del-libreEconomias del Asia se orientan a formalizar el Area del Libre Comercio 2008-11-21T16:38:52+00:002008-11-21T17:39:25+00:00
<p>Lima.- (PERU) Las 21 economías miembro del Foro de Cooperación Económica Asia Pacífico (APEC) se orientan a formalizar un Área de Libre Comercio en este bloque, afirmaron hoy fuentes oficiales al concluir en Lima su tercera reunión de altos funcionarios. </p>
<div class="contenedorfotoycategorias">
<div class="izquierda">
<div class="foto" style="width: 400px;"> <img src="http://www.soitu.es/soitu/imagenes/2008/08/24/info/1219537069_453067_fotonoticia_normal_0.jpg" title="" alt="" width="400" border="0" height="315">
<div class="ampliarfoto"><a href="javascript:void(0)" onclick="javascript:METImages_showPhotoInline('/soitu/imagenes/2008/08/24/info/1219537069_453067_fotonoticia_grande_0.jpg',650,512,'Gutiérrez destacó que las Economías de APEC tienen la voluntad política de volver a la mesa de negociaciones de la Ronda de Doha y apoyar los esfuerzos de la Organización Mundial de Comercio para retomar las tratativas, pues consideran que no deben perderse los acuerdos alcanzados en favor de la región.','(EFE)');">ampliar foto</a></div>
<div class="piedefoto" style="width: 400px;">
<div class="firma">(EFE)</div>
<p style="width: 310px;"> Gutiérrez destacó que las Economías de APEC tienen la voluntad política de volver a la mesa de negociaciones de la Ronda de Doha y apoyar los esfuerzos de la Organización Mundial de Comercio para retomar las tratativas, pues consideran que no deben perderse los acuerdos alcanzados en favor de la región.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p> El Presidente de los Altos Funcionarios de APEC, Gonzalo Gutiérrez, vicecanciller de Perú, declaró que se concluyó que no existen impedimentos estructurales sustanciales para desarrollar un Área de Libre Comercio, encaminada a impulsar la integración económica del Asia-Pacífico.</p>
<p> Durante la reunión de altos funcionarios, realizada en Lima desde el pasado 14 hasta hoy, los países de ese bloque acordaron apoyar el reinicio de las negociaciones de la Ronda de Doha, incorporar la Responsabilidad Social Corporativa en la reunión de Líderes en noviembre próximo, y designar un Director General permanente.</p>
<p> Gutiérrez destacó que las Economías de APEC tienen la voluntad política de volver a la mesa de negociaciones de la Ronda de Doha y apoyar los esfuerzos de la Organización Mundial de Comercio para retomar las tratativas, pues consideran que no deben perderse los acuerdos alcanzados en favor de la región.</p>
<p> Adelantó que el director general de APEC será elegido en noviembre por un período de tres años y será el encargado de liderar la organización de la Reforma Estructural del foro.</p>
<p> Además, indicó que el tema de la Responsabilidad Social Corporativa, práctica que se viene extendiendo en todas las Economías del Asia-Pacífico, será incorporado como sección de importancia en la declaración de Líderes de noviembre próximo.</p>
<p> Los altos funcionarios debatieron sobre propiedad intelectual, acceso a mercados, comercio seguro, procedimientos aduaneros y gubernamentales, reforma estructural, responsabilidad social corporativa y cambio climático, todo ello orientado a alcanzar la facilitación del comercio y las inversiones.</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/11/05/obama-presidente-u-s-a-2OBAMA PRESIDENTE DE U.S.A 2008-11-05T05:42:24+00:002008-11-06T02:46:38+00:00
</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/11/05/obama-presidente-u-s-aOBAMA PRESIDENTE DE U.S.A 2008-11-05T05:41:38+00:002008-11-05T05:41:38+00:00
<p>Chiclayo 04 de noviembre del 2008 despues de unas reñidas campañas por parte del partido democrata representado en la figura del senador Bara Obama y por otro lado la del senador republicano de 72 años john Mccain el pueblo estadounidense ha elegido al señador hasta hace poco y virtual presidente de la nacion mas poderosa de la tierra al afro-americano hussein barack obama he aqui una corta biografia del nuevo presidente de estados unidos </p>
<p> <strong> CONOCIENDO A HUSEEIN BARACK OBAMA<br />
</strong><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">Barack Obama nació en Honolulu, Hawaii el 4 de agosto de 1961, a Barack Obama, Sor (nacido en la provincia de Nyanza, Kenia) y Ann Dunham (nació en Wichita, Kansas).</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">His parents met while both were attending the University of Hawaii at Manoa, where his father was enrolled as a foreign student.</span> Sus padres se reunió al mismo tiempo ambos asistían a la Universidad de Hawaii en Manoa, donde su padre fue inscrito como estudiante extranjero.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama's birthname is Barack Hussein Obama.</span> Barack Obama es la birthname Barack Hussein Obama.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama is the junior United States Senator from Illinois and a member of the Democratic Party.</span> Barack Obama es el junior Senador de los Estados Unidos desde Illinois y miembro del Partido Democrático.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The US Senate Historical Office lists him as the fifth African American Senator in US history and the only African American currently serving in the US Senate.</span> El Senado de los EE.UU. Oficina de las listas de Histórico él como el quinto African American senador en EE.UU. la historia y la única African American actualmente en el Senado de los EE.UU..</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Born to a Kenyan father and an American mother, Barack Obama grew up in culturally diverse surroundings.</span> Nacido para un padre de Kenya y una madre americana, Barack Obama se crió en un entorno culturalmente diverso.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He spent most of his childhood in the majority-minority US state of Hawaii and lived for four years in Indonesia.</span> Pasó la mayor parte de su infancia en la mayoría-minoría EE.UU. estado de Hawai y vivió durante cuatro años en Indonesia.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">After graduating from Columbia University and Harvard Law School, Barack Obama worked as a community organizer, university lecturer, and civil rights lawyer before entering politics.</span> Después de graduarse de la Universidad de Columbia y Harvard Law School, Barack Obama trabajó como organizador de una comunidad, profesor universitario, los derechos civiles y abogado antes de entrar en política.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He served in the Illinois Senate from 1997 to 2004, launching his campaign for US Senate in 2003.</span> Sirvió en el Senado de Illinois de 1997 a 2004, el lanzamiento de su campaña para Senado de EE.UU. en 2003.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama delivered the keynote address at the 2004 Democratic National Convention while still an Illinois state legislator.</span> Barack Obama pronunció el discurso inaugural en 2004 la Convención Nacional Democrática, mientras que todavía un legislador estatal de Illinois.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He went on to win election to the US Senate in November 2004 with a landslide 70% of the vote in an election year marked by Republican gains.</span> Pasó a ganar las elecciones para el Senado de los EE.UU. en noviembre de 2004 con un derrumbe del 70% de los votos en un año electoral marcado por las ganancias Republicano.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">As a member of the Democratic minority in the 109th Congress, Barack Obama co-sponsored the enactment of conventional weapons control and transparency legislation, and made official trips to Eastern Europe, the Middle East, and Africa.</span> Como miembro de la minoría Democrática en el Congreso 109o, Barack Obama co-patrocinado por la promulgación de las armas convencionales de control de la legislación y la transparencia, e hizo viajes oficiales a Europa oriental, el Oriente Medio y África.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He is among the Democratic Party's leading candidates for nomination in the 2008 US presidential election.</span> Él es uno de los del Partido Democrático principales candidatos para el nombramiento en el 2008 EE.UU. elecciones presidenciales.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Since announcing his candidacy in February 2007, Barack Obama has emphasized ending the Iraq War and implementing universal health care as campaign themes.</span> Desde el anuncio de su candidatura en febrero de 2007, Barack Obama ha hecho hincapié en poner fin a la guerra de Iraq y la aplicación universal de atención de la salud como temas de campaña.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He married in 1992 and has two daughters.</span> Se casó en 1992 y tiene dos hijas.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He has authored two bestselling books: a memoir of his youth entitled Dreams from My Father, and The Audacity of Hope, a personal commentary on US politics.</span> Es autor de dos libros best: una memoria de su juventud, titulada Sueños de mi padre, y The Audacity of Hope, un comentario personal sobre la política de los EE.UU..</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama's parents separated when he was two years old and later divorced.</span> Barack Obama separados de sus padres cuando tenía dos años y luego se divorciaron.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">His father went to Harvard University to pursue Ph.D.</span> Su padre fue a la Universidad de Harvard para perseguir Ph.D.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">studies, then returned to Kenya, where he died in an auto accident when the younger Obama was twenty-one years old.</span> estudios, regresó a Kenia, donde murió en un accidente automovilístico cuando el joven Obama se veintiún años de edad.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">His mother married Lolo Soetoro, an Indonesian foreign student, with whom she had one daughter, Maya.</span> Su madre casada Lolo Soetoro, un estudiante de Relaciones Exteriores de Indonesia, con quien tuvo una hija, Maya.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The family moved to Jakarta in 1967, where Barack Obama attended local schools from ages 6 to 10.</span> La familia se mudó a Yakarta en 1967, donde Barack Obama asistió a escuelas locales de las edades de 6 a 10.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He then returned to Honolulu to live with his maternal grandparents while attending Punahou School from 5th grade until his graduation in 1979.</span> A continuación, regresó a Honolulu a vivir con sus abuelos maternos mientras asistía a la escuela Punahou de 5 º grado hasta su graduación en 1979.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama's mother died of ovarian cancer a few months after the publication of his 1995 memoir, Dreams from My Father.</span> Barack Obama la madre murió de cáncer de ovario unos pocos meses después de la publicación de 1995 de su autobiografía, Sueños de mi Padre.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In the memoir, Barack Obama describes his experiences growing up in his mother's American middle class family.</span> En la memoria, Barack Obama describe su experiencia creciente en su madre América familia de clase media.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">His knowledge about his absent Luo father came mainly through family stories and photographs.</span> Su conocimiento acerca de su padre ausente Luo llegó principalmente a través de historias de familia y fotografías.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Of his early childhood, Barack Obama writes: "That my father looked nothing like the people around me—that he was black as pitch, my mother white as milk—barely registered in my mind."</span> De su primera infancia, Barack Obama escribe: "Que mi padre esperaba nada como la gente alrededor de mí-que era negro como la brea, mi madre blanca como la leche-registró apenas en mi mente".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The book describes his struggles as a young adult to reconcile social perceptions of his multiracial heritage.</span> El libro describe sus luchas como un joven adulto de conciliar las percepciones sociales de su patrimonio multirracial.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He used alcohol, marijuana, and cocaine during his teenage years, Barack Obama writes, to "push questions of who I was out of my mind."</span> El alcohol, la marihuana y la cocaína durante su adolescencia, Barack Obama escribe, a "impulsar las cuestiones de que yo estaba fuera de mi mente."</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">After graduating from Punahou, Barack Obama studied at Occidental College for two years, then transferred to Columbia University, where he majored in political science with a specialization in international relations.</span> Después de graduarse de Punahou, Barack Obama estudió en el Occidental College por dos años, luego transferido a la Universidad de Columbia, donde se especializó en ciencias políticas con una especialización en las relaciones internacionales.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He received his BA degree in 1983, then worked for one year at Business International Corporation.</span> Recibió su licenciatura en 1983 y, a continuación, trabajó durante un año en la Corporación Internacional de Negocios.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In 1985, Barack Obama moved to Chicago to direct a non-profit project assisting local churches to organize job training programs.</span> En 1985, Barack Obama se trasladó a Chicago para dirigir una sin fines de lucro proyecto de asistencia a las iglesias locales a organizar programas de capacitación para el empleo.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He entered Harvard Law School in 1988.</span> Ingresó en la Escuela de Derecho de Harvard en 1988.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In 1990, The New York Times reported his election as the Harvard Law Review's "first black president in its 104-year history."</span> En 1990, The New York Times informó de su elección como la Harvard Law Review del "primer presidente negro en sus 104 años de historia".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He completed his JD degree magna cum laude in 1991.</span> Completó su grado JD magna cum laude en 1991.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">On returning to Chicago, Barack Obama directed a voter registration drive.</span> Al regresar a Chicago, Barack Obama dirigido una campaña de inscripción de votantes.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">As an associate attorney with Miner, Barnhill & Galland from 1993 to 1996, he represented community organizers, discrimination claims, and voting rights cases.</span> Como un abogado asociado con Miner, Barnhill y Galland, de 1993 a 1996, representó a los organizadores de la comunidad, las demandas por discriminación, y derechos de voto casos.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He was a lecturer of constitutional law at the University of Chicago Law School from 1993 until his election to the US Senate in 2004.</span> Él era un profesor de derecho constitucional en la Universidad de Chicago Law School desde 1993 hasta su elección para el Senado de los EE.UU. en 2004.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama was elected to the Illinois State Senate in 1996 from the state's 13th District in the south-side Chicago neighborhood of Hyde Park.</span> Barack Obama fue elegido para el Senado del Estado de Illinois en 1996 por parte del Estado del 13 de Distrito en el lado sur de Chicago barrio de Hyde Park.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In 2000, he made an unsuccessful Democratic primary run for the US House of Representatives seat held by four-term incumbent candidate Bobby Rush.</span> En el año 2000, hizo un intento infructuoso de ejecutar Primaria demócrata de los EE.UU. para la Cámara de Representantes de asiento en poder de cuatro plazo corresponde candidato Bobby Rush.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He was overwhelmingly reelected to the Illinois Senate in 1998 and 2002, officially resigning in November 2004, following his election to the US Senate.</span> Fue reelecto abrumadoramente a la del Senado de Illinois en 1998 y 2002, renuncia oficialmente en noviembre de 2004, a raíz de su elección para el Senado de los EE.UU..</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Among his major accomplishments as a state legislator, Barack Obama's US Senate web site lists: "creating programs like the state Earned Income Tax Credit"; "an expansion of early childhood education"; and "legislation requiring the videotaping of interrogations and confessions in all capital cases."</span> Entre sus principales logros como legislador estatal, Barack Obama Senado de EE.UU. del sitio web de listas: "la creación de programas como el estado Ingreso <a id="KonaLink0" target="undefined" class="kLink" style="text-decoration: underline ! important; position: static;" href="http://www.netglimse.com/celebs/pages/barack_obama/index.shtml#"><font style="color: blue ! important; font-family: serif; font-weight: 400; font-size: 16px; position: static;" color="blue"><span class="kLink" style="color: blue ! important; font-family: serif; font-weight: 400; font-size: 16px; position: static;">Tax</span></span></a> Credit", "una expansión de la educación de la primera infancia", y "una legislación que exige la videograbación de los interrogatorios y confesiones en todos los los casos de pena capital ".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Reviewing Barack Obama's career in the Illinois Senate, a February 2007 article in the Washington Post noted his work with both Democrats and Republicans in drafting bipartisan legislation on ethics and health care reform.</span> Revisión de Barack Obama de la carrera en el Senado de Illinois, febrero 2007 un artículo en el Washington Post señaló con su trabajo tanto demócratas como republicanos en la redacción de la legislación bipartidista sobre la ética y la reforma de la atención de la salud.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">During his 2004 US Senate campaign, Barack Obama won the endorsement of the Illinois Fraternal Order of Police, whose officials cited his "longtime support of gun control measures and his willingness to negotiate compromises," despite his support for some bills the police union had opposed.</span> 2004 Durante su campaña Senado de EE.UU., Barack Obama ganó el aval de Illinois la Orden Fraternal de la Policía, cuyos funcionarios citados su "larga apoyo de medidas de control de armas y su disposición a negociar compromisos", a pesar de su apoyo a algunos proyectos de ley de la policía se había opuesto a la unión .</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He was also criticized by a rival pro-choice candidate in the Democratic primary and by his Republican pro-life opponent in the general election for having voted either "present" or "no" on anti-abortion legislation.</span> También fue criticado por un rival pro-elección candidato en la primaria Democrática y Republicana por su pro-vida oponente en las elecciones generales por haber votado bien "presente" o "no" en la lucha contra la legislación sobre el aborto.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Obama was sworn in as a Senator on January 4, 2005.</span> Obama fue juramentado como senador el 4 de enero de 2005.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He hired former Senate Democratic Leader Tom Daschle's ex-chief of staff for the same position, and Karen Kornbluh, an economist who was deputy chief of staff to former Secretary of the Treasury Robert Rubin, as his policy adviser.</span> Él contrató a ex líder demócrata del Senado Tom Daschle del ex-jefe de personal para la misma posición, y Karen Kornbluh, un economista que fue jefe adjunto de personal para el ex Secretario del Tesoro Robert Rubin, como su asesor en materia de políticas.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In July 2005, Samantha Power, Pulitzer-winning author on human rights and genocide, joined Obama's team.</span> En julio de 2005, Samantha Power, ganadora del Pulitzer de autores sobre los derechos humanos y genocidio, se unió el equipo de Obama.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">An October 2005 article in the British journal New Statesman listed Barack Obama as one of "10 people who could change the world."</span> Octubre 2005 un artículo en la revista británica New Statesman Barack Obama figuran como una de las "10 personas que podrían cambiar el mundo".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Three months into his Senate career, and again in 2007, Time magazine named Obama one of "the world's most influential people."</span> Tres meses en el Senado su carrera, y nuevamente en 2007, la revista Time nombró una de Obama "en el mundo personas más influyentes".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">During his first two and a half years in the Senate, Barack Obama received Honorary Doctorates of Law from Knox College, University of Massachusetts Boston, Northwestern University, Xavier University of Louisiana, and Southern New Hampshire University.</span> Durante sus primeros dos años y medio en el Senado, Barack Obama recibido doctorados honorarios de la Ley de Knox College de la Universidad de Massachusetts Boston, Northwestern University, Xavier University de Louisiana, y Southern New Hampshire University.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He is a member of the Senate committees on Foreign Relations; Health, Education, Labor and Pensions; Homeland Security and Governmental Affairs; and Veterans' Affairs; and the Congressional Black Caucus.</span> Él es un miembro de los comités del Senado de Relaciones Exteriores, Salud, Educación, Trabajo y Pensiones; Seguridad de la Patria y Asuntos Gubernamentales, y los Veteranos de Asuntos, y el Caucus Negro del Congreso.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In February 2007, standing before the Old State Capitol building in Springfield, Illinois, Obama announced his candidacy for the 2008 US presidential election.</span> En febrero de 2007, ante el viejo edificio del Capitolio en Springfield, Illinois, Obama anunció su candidatura para el 2008 EE.UU. elecciones presidenciales.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Describing his working life in Illinois, and symbolically linking his presidential campaign to Abraham Lincoln's 1858 House Divided speech, Barack Obama said: "That is why, in the shadow of the Old State Capitol, where Lincoln once called on a house divided to stand together, where common hopes and common dreams still live, I stand before you today to announce my candidacy for President of the United States of America."</span> Describiendo su vida laboral en Illinois, y simbólicamente la vinculación de su campaña presidencial a Abraham Lincoln 1858 de la casa dividida discurso, Barack Obama dijo: "Es por eso que, a la sombra del Viejo Capitolio, donde Lincoln una vez un llamamiento a una casa dividida a permanecer unidos , Donde las esperanzas comunes y los sueños comunes todavía viven, me encuentro ante ustedes hoy para anunciar mi candidatura para Presidente de los Estados Unidos de América ".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The announcement followed months of speculation on whether Obama would run in 2008.</span> El anuncio siguió meses de especulación sobre si Obama se ejecutaría en 2008.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama's campaign raised US$58 million during the first half of 2007, topping all other candidates and exceeding previous records for the first six months of any year before an election year.</span> Barack Obama plantea la campaña de dólares de los EE.UU. 58 millones durante el primer semestre de 2007, superando a todos los demás candidatos y superior a los registros anteriores para los primeros seis meses de cada año, antes de un año de elecciones.</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In 1988, while employed as a summer associate at the Chicago law firm of Sidley & Austin, Obama met Michelle Robinson, who also worked there.</span> En 1988, mientras trabajaba como un asociado de verano en Chicago el bufete de abogados y de Sidley Austin, Michelle Obama se reunió Robinson, quien también trabajó allí.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">They were married in 1992 and have two daughters, Malia, born in 1999, and Natasha ("Sasha"), born in 2001.</span> Ellos se casaron en 1992 y tienen dos hijas, Malia, nacido en 1999, y Natasha ( "Sasha"), nacido en 2001.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The family moved from their Hyde Park, Chicago condominium to a nearby US$1.6-million home in 2005.</span> La familia se mudó de su Hyde Park, de Chicago a un condominio de dólares de los EE.UU. cerca de 1,6 millones de hogares en 2005.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama plays basketball, a sport he participated in as a member of his high school's varsity team.</span> Barack Obama juega al baloncesto, un deporte que participó en calidad de miembro de su escuela secundaria del equipo Varsity.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Before announcing his presidential candidacy, he began a well-publicized effort to quit smoking.</span> Antes de anunciar su candidatura presidencial, comenzó una bien publicitada esfuerzo para dejar de fumar.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">"I've never been a heavy smoker," Obama told the Chicago Tribune.</span> "Nunca he sido un gran fumador", dijo Obama el Chicago Tribune.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">"I've quit periodically over the last several years. I've got an ironclad demand from my wife that in the stresses of the campaign I don't succumb. I've been chewing Nicorette strenuously."</span> "He salir periódicamente en los últimos años. Tengo un férreo demanda de mi esposa en la que destaca de la campaña Yo no sucumbir. He sido de mascar Nicorette enérgicamente".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Replying to an Associated Press survey of 2008 presidential candidates' personal tastes, he specified "architect" as his alternate career choice and "chili" as his favorite meal to cook.</span> En respuesta a una encuesta de Associated Press de 2008 los candidatos presidenciales "gustos personales, se especifica que" arquitecto ", como su suplente y la elección de carrera" chile "como su favorito para cocinar la comida.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Asked to name a "hidden talent," Barack Obama answered: "I'm a pretty good poker player."</span> Pregunta a nombre de un "talento oculto", Barack Obama respondió: "Soy un buen jugador de póquer".</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">A theme of Obama's keynote address at the 2004 Democratic National Convention, and the title of his 2006 book, The Audacity of Hope, was inspired by his pastor, Rev. Jeremiah Wright.</span> Un tema de Obama del discurso de apertura en el 2004 la Convención Nacional Democrática, y el título de su libro de 2006, la audacia de la Esperanza, fue inspirado por su pastor, Jeremiah Wright Rev.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">In Chapter 6 of the book, titled "Faith," Barack Obama writes that he "was not raised in a religious household."</span> En el capítulo 6 del libro, titulado "Fe", Barack Obama escribe que "no se planteó en un hogar religioso".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He describes his mother, raised by non-religious parents, as detached from religion, yet "in many ways the most spiritually awakened person that I have ever known."</span> Él describe su madre, planteada por la no-religiosa los padres, como separada de la religión, sin embargo, "en muchos sentidos la más espiritualmente despertado persona que he conocido jamás".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">He describes his Kenyan father as "raised a Muslim," but a "confirmed atheist" by the time his parents met, and his Indonesian step-father as "a man who saw religion as not particularly useful."</span> Él describe su padre de Kenya como "planteó un musulmán", pero un "ateo confirmado" por el momento sus padres se reunieron, indonesio y su padrastro como "un hombre que vio religión como no particularmente útiles".</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The chapter details how Obama, in his twenties, while working with local churches as a community organizer, came to understand "the power of the African American religious tradition to spur social change."</span> El capítulo detalla cómo Obama, en sus años veinte, mientras que el trabajo con las iglesias locales como un organizador de la comunidad, llegó a comprender "el poder de la African American tradición religiosa para impulsar el cambio social".</span> <span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama writes: "It was because of these newfound understandings—that religious commitment did not require me to suspend critical thinking, disengage from the battle for economic and social justice, or otherwise retreat from the world that I knew and loved—that I was finally able to walk down the aisle of Trinity United Church of Christ one day and be baptized."</span> Barack Obama escribe: "Fue debido a estas nueva entendimientos que religiosas-compromiso no me exigen para suspender el pensamiento crítico, retirarse de la batalla por la justicia económica y social, o de otra retirada de todo el mundo sabía que yo amaba-y que yo era finalmente capaz de caminar por el pasillo de la Trinidad Iglesia Unida de Cristo un día y ser bautizado ".</span> </p>
<p> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">Barack Obama has authored two bestselling books.</span> Barack Obama es autor de dos libros best.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">The first, "Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance", was published after his graduation from law school and before entering politics.</span> La primera, "Sueños de Mi Padre: Una historia de la raza y la herencia", se publicó después de su graduación de la escuela de derecho y antes de entrar en política.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left;">His second book, "The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaiming the American Dream", was published in October 2006, three weeks before the 2006 midterm election.</span> Su segundo libro, "La audacia de la esperanza: Pensamientos sobre la Recuperación del Sueño Americano", se publicó en octubre de 2006, tres semanas antes de la elección mitad de período de 2006.</p>
<p></span><img src="http://www.espacioblog.com/myfiles/educador_13/3695760262-barack-obama.jpg" class="imgizqda" width="309" height="232"></p>
</font>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/09/11/historia-la-fotografiaHISTORIA DE LA FOTOGRAFIA2008-09-11T22:04:03+00:002009-01-20T20:29:57+00:00
<p>A principios del siglo XI, el árabe Ibn al-Haitham estudió los eclipses de sol y la luna, haciendo pasar a través de un pequeño agujero los rayos emitidos por el sol y reflejados por la luna. Estos rayos se proyectaban en la pared opuesta de una habitación oscura, llamada Cámara Oscura. Más tarde se descubrió que poniendo en el agujero una lente de una distancia focal apropiada se obtenía una imagen más nítida. Partiendo de este principio, en los siglos XVII y XVIII empezaron a utilizarse como instrumentos de dibujo para reproducir edificios, campos, etc., cámaras que consistían en tiendas de campaña. Este instrumento de reproducción existía ya cuando se inició la técnica de conservar la imagen de la cámara oscura, mediante el efecto producido, sobre las sales de plata, por los rayos luminosos. En 1839, el francés Daguerre lanzó un método práctico: empleó placas de cobre recubiertas con yoduro de plata y expuestas en cámaras de madera. </p>
<p> Para que la imagen del daguerrotipo aparezca visible, tiene que ser observada bajo cierto ángulo con respecto a la luz. Se obtuvieron imágenes más perfectas aplicando el yoduro de plata sobre papel y posteriormente sobre placas de vidrio. No obstante las fotografías tenían que ser preparadas y reveladas inmediatamente después de la exposición, de manera que el fotógrafo de campaña debía llevar una tienda y una gran cantidad de productos químicos. Un gran avance en la técnica se obtuvo cuando se mezclaron las sales de plata en una capa resistente de gelatina. El americano George Eastman Kodak lanzó un nuevo método consistente en aplicar la capa sensible sobre una cinta flexible de celuloide, de manera que los negativos podían almacenarse en rollos. A partir de entonces el fotógrafo dejaba el laboratorio en casa, y el equipo resultó más sencillo.</p>
<p> A principios del siglo XX, los aficionados pudieron adquirir las cámaras del tipo de caja y de fuelle. Después de estas primeras cámaras, la industria fotográfica ha desarrollado las cámaras del tipo de película de 35 mm y la cámara reflex. Los aparatos fotográficos modernos están provistos de objetivos cambiables para poder emplear diferentes distancias focales. No obstante, las fotografías de estudio se toman aún siguiendo el antiguo principio de la cámara de fuelle. Las fotografías solo podían hacerse en una escala de tonos, o sea blanco y negro, pero ya en 1861 se conocían los principios fundamentales de la fotografía en color. Lumiére introdujo ya, en 1907, las primeras placas fotográficas para obtener fotografías en colores, aunque la verdadera fotografía en color no se divulgó hasta 1935, cuando Kodak y Agfa empezaron a vender sus películas con emulsión de tres capas. El problema del revelado inmediato ha sido resuelto en la actualidad, por ejemplo, con las cámaras Polaroid, en las cuales una pasta reveladora es introducida entre la película y el papel, cuando el rollo aún se encuentra en la cámara.</p>
<div class="youtube_resizer" style="text-align: center;">
<embed src="http://youtube.com/v/_ee4fs2xSNM" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="213" height="175"></embed>
<p><a href="http://www.joombly.com/achicar-videos-de-youtube/" title="Modifique videos de YouTube!" style="font-size: 11px; font-weight: bold;">Video Resize of joombly</a></div>
</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/08/01/las-reglas-basicas-del-ajedresLAS REGLAS BASICAS DEL AJEDRES2008-08-01T20:55:31+00:002009-05-11T17:07:42+00:00
<p>El Ajedrez es un juego de mesa para dos jugadores. Es un excelente juego de estrategias, en el que la inteligencia y la concentración de los jugadores son fundamentales, a tal punto que también se le conoce como el <strong>"juego ciencia"</strong>. Por si esto fuera poco, el Ajedrez, además de ser un juego de habilidad, es también considerado como un <strong>deporte</strong> en todo el mundo y sus fanáticos son de todas edades y nacionalidades. </p>
<p>"El ajedrez es un juego por su forma,<br />
un arte por su contenido<br />
y una ciencia por su dificultad.<br />
Si usted aprende a jugar bien,<br />
sentirá entonces una gran alegría".<br />
<em><strong>Tigran Petrosian</strong></em>, ex-campeón mundial de Ajedrez </p>
<p><strong>Cómo Jugar al Ajedrez:</strong> </p>
<p>El <a href="http://www.ajedrezonline.es/juegos-ajedrez"><strong>tablero de ajedrez</strong></a> contiene 64 casillas (8x8). Cada jugador recibe 16 piezas, claras para uno (por lo general blancas) y oscuras para el otro (por lo general negras). </p>
<p><u>Piezas de Ajedrez para cada jugador:</u> </p>
<p>-1 Rey<br />
-1 Dama o Reina<br />
-2 Torres<br />
-2 Alfiles<br />
-2 Caballos<br />
-8 Peones </p>
<p><u>Valores de las piezas de Ajedrez más utilizados:</u> </p>
<p>-Rey: infinito<br />
-Dama: 9 puntos<br />
-Torre: 5 puntos<br />
-Alfil: 3 puntos<br />
-Caballo: 3 puntos<br />
-Peón: 1 punto </p>
<p>Antes que nada, es necesario conocer los posibles <strong>Movimientos en el Ajedrez</strong>. Cada pieza realiza un movimiento particular, es decir que el número de jugadas en el Ajedrez es muy amplio. </p>
<p><u>El Rey:</u> Es la pieza más importante en el Ajedrez, ya que el objetivo principal del juego es <strong>Capturar al Rey</strong> contrario. El Rey tiene una total libertad de movimiento: puede moverse en todas direcciones. El Rey dispone de un movimiento especial llamado "Enroque". Para descubrir de qué se trata el "Enroque", haz <a href="http://www.ajedrezonline.es/glosario-de-ajedrez"><strong>clic aquí</strong></a>. Cuando el Rey está siendo atacado por piezas contrarias y está en peligro de ser capturado, el jugador será advertido con la palabra <a href="http://www.ajedrezonline.es/glosario-de-ajedrez"><strong>"Jaque"</strong></a>. Cuando el Rey está a punto de ser capturado y sin escapatoria alguna, el jugador que ataca debe decir <a href="http://www.ajedrezonline.es/glosario-de-ajedrez"><strong>"Jaque Mate"</strong></a>. </p>
<p><u>La Dama:</u> La Dama es sin lugar a dudas la pieza más poderosa del juego de Ajedrez, ya que tiene aún más libertad de movimiento que el Rey: puede desplazarse en todas direcciones <strong>sin limitación de casillas</strong>. </p>
<p><u>Las Torres:</u> Estas piezas se mueven solamente <strong>a lo largo</strong> de sus filas o columnas. </p>
<p><u>Los Alfiles:</u> Estas piezas se mueven únicamente en sentido <strong>diagonal</strong>. </p>
<p><u>Los Caballos:</u> El Caballo es la única pieza que <strong>puede "saltar"</strong> otras piezas. Otra particularidad del Caballo es que su casilla de llegada es siempre de color distinto a la casilla que ocupa. </p>
<p><u>El Peón:</u> Esta pieza avanza una casilla por vez, salvo cuando avanza dos casillas al moverse por primera vez. El Peón <strong>avanza de frente</strong> pero puede moverse en diagonal para <strong>"capturar"</strong> piezas contrarias. El Peón dispone de dos movimientos especiales: <strong>"Captura al Paso"</strong> y <strong>"Coronar"</strong>. Para saber más sobre estos movimientos, haz <a href="http://www.ajedrezonline.es/glosario-de-ajedrez"><strong>clic aquí</strong></a>.
</p>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/07/19/historia-del-ajedresHISTORIA DEL AJEDRES2008-07-19T05:15:50+00:002008-08-21T04:36:37+00:00
<p> <!-- Hasta aquà área izquierda --> <!-- Celda Cuerpo --> <!-- include virtual=comun/banners/educar.org/promoencabezado.html --> <!-- include virtual=comun/banners/comun/_dropbox_javascript.html --><strong>Historia del Ajedrez El ajedrez ha sido definido de muchas y diferentes formas: ¿es un juego?, ¿es una ciencia?, ¿es un deporte?, ¿es una estrategia?, ¿es una técnica educativa actitudinal, conceptual y procedimental?, ¿es un modo de ver la vida y la guerra?, ¿es una actividad puramente intelectual?, ¿es un ejercicio de razonamiento y concentración? ¿O es todas esas cosas juntas?. Ante el dilema sin dirimir, lo agregamos a esta historia de los deportes, sin desconocer que puede ser incluido en muchas otras disciplinas. Este deporte-ciencia-juego de ingenio simboliza la guerra, y ha adquirido gran popularidad, se juega entre dos oponentes, en que no interviene para nada el azar, sino la rapidez intelectual de los competidores. Cada jugador cuenta con dieciséis piezas (8 peones, 2 torres, 2 caballos, 2 alfiles, el Rey y la Reina); y se desplazan estas piezas por un tablero de 64 casillas blancas y negras alternadas, llamadas escaques. El juego concluye cuando uno de los Reyes es vencido, en la terminología ajedrecística, cuando está en Jaque Mate. El ajedrez se originó en el Valle del Indo, y sus comienzos datan del siglo VI de la era cristiana. En sus orígenes se lo denominó Chaturanga o juego del ejército. Fue difundiéndose a través de las rutas comerciales de aquel tiempo, llegó a Persia y al Imperio Bizantino, extendiéndose por toda Asia. Los árabes estudiaron profundamente el juego, analizaron sus movimientos y escribieron varios tratados sobre ajedrez. Con la invasión de los árabes a España, llega alrededor del año 700 a la península y se comienza a difundir en Europa, aunque hay datos de que ya lo jugaban los vikingos y los cruzados que habían visitado Tierra Santa. Se han encontrado piezas de épocas medievales que testimonian la presencia del juego en varias zonas europeas. Alfonso X, El Sabio, el escritor medieval galaico-toledano, interpretó, tradujo y adaptó tratados de ajedrez, a la vez que escribe su "Libro de Ajedrez". Hasta el siglo XVIII el ajedrez era un juego predilecto especialmente de la nobleza y la aristocracia, pero comienza a popularizarse hasta llegar a jugarse en cualquier ámbito, y tanto entra a la Universidad como a los cafés. Las normas y su reglamento han variado a través del tiempo, pero sigue siendo un juego de lógica, estrategia y concentración. Escribía Alfonso X El Sabio en su romance, lengua todavía en evolución hacia el castellano: " Las aventajas de los trebeios que han los unos sobre los otros, son grandes: en el Rey es acotado en guisa que puede tomar a todos e ninguno non puede tomar a él. E esto es a semejanza del rey que puede facer iusticia con todos los que la merecieren, mas por eso non debe poner la mano ninguno en él, para prenderlo nin ferirlo nin matarlo, aunque él fiera, o prenda o mate. Más bien le pueden facer vergüenza en tres maneras: faciéndole salir de la casa do está o embargándole la casa o quiere entrar e non dexarle tomar lo que quiere." Llegar a saber con certeza cuándo y dónde nació verdaderamente el ajedrez, es pretender apresar lo inasible. Si bien se han tejido mil conjeturas al respecto y se han realizado investigaciones minuciosas , los afanes de quienes así perseveraban se han visto de continuo mutilados por la sombra impenetrable de los siglos. Entre los objetos hallados en la tumba de Tutankamón, por ejemplo, fueron encontradas piezas de un juego de interior que se supuso habría pertenecido a un juego del que habría derivado el ajedrez. Tiempo después, no obstante , hubo que descartar aquella teoría. Quizás el primer vestigio palpable que se tiene hasta la fecha de una forma de ajedrez, data de 500 años antes de la era cristiana y fue descubierto en la India bajo el nombre de Chaturanga. Los persas adoptaron el juego y a ellos debemos gran parte de su actual nomenclatura. Asimismo, los árabes fueron quienes difundieron el ajedrez a lo largo de la costa norte de África y en la Península Ibérica. Los Bizantinos, entusiastas y practicantes del juego ciencia, lo difundieron en Rusia y en los Países Escandinavos. Aquel tipo de ajedrez, sin embargo, no echó raíces en Europa Occidental, en donde prevaleció la forma italiana del juego, derivada de una fusión con el ajedrez árabe. Las infinitas combinaciones y variantes del juego del ajedrez, un vértigo mental, un remolino emocional. El muro de silencio que separa - y une - a los contendientes. El enfrentamiento ¿es, en realidad, entre dos? ¿O es una contienda, consigo mismo?. Porque en ningún otro juego se expone de manera tan evidente la propia inteligencia, de manera tan exclusiva la posibilidad de una derrota, el reconocimiento, al rendir el propio rey. Luego, la pesadilla retrospectiva; si hubiera hecho esto, si hubiera movido la torre, el caballo, el alfil, de tal o cual manera, si hubiera estado más atento, si hubiera observado mejor el movimiento de su mano, los rictus de su cara, si no me hubiera dejado estar con ese peón adelantado, etc, etc. Lo admirable, una de las múltiples facetas admirables del ajedrez, consiste en la avalancha de excusas con efecto retroactivo que se le presentan al perdidoso. ¿Y la voluntad? ¿ La voluntad de ganar, de destrozar el cerebro de quien está accidentalmente enfrente?. Un deporte. Pero, ¿lo es, en realidad?, donde el esfuerzo físico no cuenta, o cuenta en mínima medida, donde los músculos mentales, en cambio se han desarrollado de un modo monstruoso. Eso se ve, pero sólo ante el tablero. ¿Y el tablero, esos escaques, que mirados de otra manera, llevan a la multiplicación de ilusiones ópticas, simétricos, monótonamente cuadrados, cada uno un abismo, un pozo de acechanzas, el canto de una sirena seductoramente fatal?. Cada escaque, un destino, imprevisible en sus consecuencias más remotas. Sorpresa tras sorpresa. ¿Un juego, un deporte como los demás?. Peor, la lucha se plantea en términos de una mente, de sus posibilidades y potencialidades, que son finitas, contra otra igualmente finita. Pero lo psíquico es más, un alma, un soplo, batiéndose contra otra entidad psíquica. Oposición de almas. Y el alma es mucho más que el cuerpo. Perdura, es una de las dimensiones del tiempo, aquello, por esencia, inconmensurable, hasta que se encuentre una respuesta definitiva. Y que trasciende. El cosmos es su hogar, su legítimo espacio. El goce o la derrota de las almas escapa, en consecuencia, a la suma de todos los vocablos, desborda sentimientos, ideas y emociones, rebasa los poderes múltiples de sus múltiples significaciones. Sesenta y cuatro escaques. Treinta y dos piezas. DERESCHOS RESERVADOS RAMIOLRA</strong><font size="2" face="Verdana"><br />
</span></p>
<p><font size="2" face="Verdana"><span style="color:#000080"><br />
</span></span></p>
<p><font size="2" face="Verdana"><span style="color:#000080"><br />
</span> </span></p>
</!--></!--></font></font></font>
BIENVENIDOS A EDUCADORES ASOCIADOS http://s3.amazonaws.com/lcp/educador_13/myfiles/adoW6m65x65.gifhttp://educador_13.espacioblog.com/post/2008/06/29/ted-turner-y-t-c-m-clasicTED TURNER Y T.C.M CLASIC 2008-06-29T05:56:38+00:002008-06-29T05:56:38+00:00
<p><strong>vamos a poder apreciar los datos biograficos de uno de los mas brillantes inversionistas del mundo de las comunicaciones del siglo xx donde veremos desde sus inicios a hasta su brillante acceso en el mundo de las comunicaciones y su supremacia en el medio tan competitivos como es es estadounidense y como crea sus diversos canales entre ellos el famoso "T.C.M"clasic. Empresario estadounidense. Se ha dedicado al mundo de la comunicación, llegando a formar el imperio Time Warner (el cual posee revistas -como Time y People-, canales de televisión -CNN y HBO- y los estudios de cine Warner Brothers; hace poco se unió al portal de Internet AOL), del cual dejará de ser su presidente aunque seguirá siendo el principal accionista. Asimismo se dedica a la filantropía. Empresario multimillonario Robert Edward Turner nació el 19 de noviembre de 1938 en Cincinnati (Estados Unidos). Se casó por primera vez con Judy Nye, con quien tuvo dos hijos: Laura Lee y Robert Edgard. Por segunda vez lo estuvo con Jane Shirley Smith, con quien tuvo tres hijos: Rhett, Beau y Jennie; y desde diciembre de 1991 lo está con la actriz Jane Fonda. Se formó en la Academia Militar de Georgia y en la universidad Brown. En 1963, luego de que se suicidara su padre, heredó un importante negocio publicitario familiar. En 1970, compró un pequeño canal de televisión de Atlanta, el Canal 17, y seis años más tarde amplió su programación a todo el país al unir la señal de la emisora a sistemas de cable mediante vía satélite. Creó así el concepto de superestación. Es, desde 1979, presidente honorífico de la Asociación Nacional de Televisión por Cable. En los ochenta fundó dos exitosas cadenas de televisión por cable: la CNN, pionera en la emisión de noticias las veinticuatro horas del día (la cual cobró notoriedad mundial en 1991 al haber cubierto la Guerra del Golfo) y TNT, dedicada sobre todo al cine clásico. En 1986 compró la división de entretenimiento de la Metro Goldwyn Mayer. Su imagen social aumentó con su participación en el mundo del deporte, al financiar equipos profesionales de béisbol (los Braves, adquirido en 1976) y de básquet (los Hawks, uno de los más famosos de la NBA, que compró en 1977). Además, es el patrocinador y fundador de los Goodwill Games (Juegos de la Amistad soviético-norteamericanos), que se celebraron por primera vez en Moscú en 1986, y por segunda vez en Seattle (Estados Unidos) en 1990. El 24 de febrero de 2006, Ted Turner anunció que en mayo abandonará el consejo de Time Warner, después de diez años en la compañía. Ya en enero de 2003, había dimitido como vicepresidente. De todas formas, seguirá siendo el principal accionista individual, con 33,5 millones de acciones. Éste, junto a Steve Case (fundador de AOL), fue una de los artífices de la unión del portal de Internet AOL con el grupo de medios de comunicación Time Warner (la mayor fusión mediática de la historia en los Estados Unidos). Time Warner contaba con las revistas Time, People, Sports Illustrated y Fortune, los canales de televisión CNN, HBO y Cartoon Network, y los estudios de cine Warner Brothers. Mientras que AOL aportó CompuServe, Nestcape, Digital City y AOL Moviefone. Ted Turner además de estar ligado a los medios de comunicación, se ha dedicado a la compra de propiedades. Hace unos años adquirió sus primeras hectáreas en la Patagonia (Argentina). Una, la estancia La Primavera (de 4500 hectáreas), es uno de los accesos privilegiados al río Traful, sitio inmejorable para la pesca de truchas y salmónidos en general. A consecuencia de esta compra, Ted Turner fundó una empresa en Norteamérica llamada La Primavera Argentina. Ahora, a través de esta compañía, ha adquirido una importantísima estancia en la Provincia de Neuquén (llamada Collón Curá), la cual tiene una extensión mayor que la primera, 37.000 hectáreas. Al igual de como sucede con otras grandes propiedades de tierra que el empresario posee en los Estados Unidos, la estancia estará dedicada a la protección del medio ambiente y a la cría y conservación de especies autóctonas en peligro de extinción (como el guanaco y el ciervo). Pero existe un problema legal respecto a los cursos de agua. La ley dice que “todo curso de agua navegable, que tenga un desagüe, es de dominio público”, por lo que la propiedad privada tiene un límite y todo ciudadano tiene derecho a acceder a ella. Sin embargo, estos terrenos se encuentran a la venta, y cualquiera que posea el dinero suficiente puede comprarlos. A lo largo de todos estos años de trayectoria empresarial, más de cuarenta, Turner ha sido galardonado muchas veces. Fue distinguido como Hombre del Año en numerosas ocasiones y por distintos organismos. En septiembre de 1994, la Unesco lo homenajeó en París y le fue concedida la Medalla de Einstein “por su obra y por el desarrollo de las comunicaciones en el mundo”. En abril de 1997, CNN fue galardonada con el premio Príncipe de Asturias de Humanidades y Comunicación, que compartió junto al presidente checo, Vaclav Havel. También recibió varios diplomas honorarios, galardones del sector de las comunicaciones y títulos honoríficos cívicos. En junio del año 2000 recibió el Premio Mundial Ecológico de la Universidad de Missouri. Asimismo, se ha dedicado a la filantropía. Cumple esta actividad a través de la Fundación Turner (que él mismo instituyó en 1991), la Fundación de la ONU (creada en 1997), y la Iniciativa para Suprimir la Amenaza Nuclear Global, lanzada en enero de 2001. En septiembre de 1997, anunció una donación a la ONU para cuestiones humanitarias de 1.000 millones de dólares, a razón de 100 millones de dólares anuales durante una década, que concluye el próximo año. Por este acto de generosidad, este organismo le concedió el premio por la paz “Alan Cranston 2005″.<br />
en el 2009 se convertira en socio de microsoft .<br />
</strong><br />
http://es.youtube.com/watch?v=DSlB1nW4S54</p>
<object style="border: 0pt none ; margin: 0pt; background: transparent none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DSlB1nW4S54&hl=es"></param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/DSlB1nW4S54&hl=es" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed>
</object>